اریک هرملین
بارون اریک اکسل هرملین (به سوئدی: Eric Axel Hermelin, Baron Hermelin) (زاده ۲۲ ژوئن ۱۸۶۰ - درگذشته ۸ نوامبر ۱۹۴۴) یکی از تاثیر گذارترین مترجمان شعر فیلسوفانه است. اریک هرملین یکی از پرکارترین و جدیترین معرفان آثار ادبی فارسی در اروپای شمالی است و بسیاری از فعالیتهای خود را هنگامی که در بیمارستان روانی در لوند میگذرانده انجام داده است.
اریک هرملین | |
---|---|
نام هنگام تولد | Eric Axel Hermelin |
زادهٔ | ۲۲ ژوئن ۱۸۶۰ Svanshals, سوئد |
درگذشت | ۸ نوامبر ۱۹۴۴ لوند, سوئد |
ملیت | سوئدی |
دیگر نامها | Thomas Edward Hallan |
تحصیلات | دانشگاه اوپسالا |
شناختهشده برای | Translation of ادبیات فارسی |
همسر(ها) | هرگز ازدواج نکرد |
اریک هرملین را دیوانهٔ اسکاندیناوی نیز خواندهاند، او به مدت ۳۵ سال در تیمارستان بستری بود و در این مدت بیش از ۱۰۰۰۰ صفحه اشعار پارسی را در ۳۶ جلد به زبان سوئدی ترجمه کرد از جمله: بوستان سعدی، رباعیات خیام، شاهنامه فردوسی، مثنوی معنوی، آثار عطار، گلشن راز، حدیقه سنایی؛
اریک هرملین بیشتر در شهر لوند سوئد سکونت و زندگی مجنونواری داشته است. او شیفته زبان و ادبیات فارسی بوده و در گسترش و معرفی ادبیات فارسی نقش اساسی داشته است.
منابع ویرایش
- مشارکتکنندگان ویکیپدیا. «Eric Hermelin». در دانشنامهٔ ویکیپدیای انگلیسی، بازبینیشده در ۲۳ سپتامبر ۲۰۱۴.
- «HERMELIN, AXEL ERIC – Encyclopaedia Iranica».
- «همایش اریک هرملین در تهران و سوئد برگزار میشود - مهر».