ناتان زاخ
مترجم، نویسنده و شاعر اسرائیلی (۱۹۳۰–۲۰۲۰)
ناتان زاخ (به عبری: נתן זך) (۱۳ دسامبر ۱۹۳۰ – ۶ نوامبر ۲۰۲۰) شاعر مشهور اسرائیلی و استاد دانشگاه بود.[۱]
ناتان زاخ | |
---|---|
زاده | ۱۳ دسامبر ۱۹۳۰ برلین، آلمان |
درگذشته | ۶ نوامبر ۲۰۲۰ (۸۹ سال) |
پیشه | شاعر و استاد دانشگاه |
ملیت | اسرائیلی |
تحصیلات | دکترا PhD، دانشگاه اسکس |
پدر و مادر | پدری آلمانیتبار مادری ایتالیاییتبار |
زندگینامه ویرایش
ناتان زاخ در سال ۱۹۳۰ از پدری آلمانیتبار و مادری ایتالیاییتبار، در شهر برلین، آلمان متولد شد. در سال ۱۹۳۶، به همراه خانوادهاش به شهر حیفا در اسرائیل مهاجرت کرد. در سال ۱۹۴۸، در جنگ اعراب و اسرائیل شرکت کرد.
در سال ۱۹۵۵، اولین مجموعه شعرش را به زبان عبری منتشر کرد. وی همچنین به ترجمه آثار ادبی آلمانی به عبری میپرداخت.[۲]
ناتان زاخ دارای مدرک دکترا (PhD) از دانشگاه اِسکس است. وی سالها به تدریس در دانشگاه تلآویو و دانشگاه حیفا اشتغال داشت.[۳]
زاخ در ۶ نوامبر ۲۰۲۰ بهدلیل کهولت سن درگذشت.[۴]
اشعار ویرایش
ترجمه یکی از اشعار نیتان زاخ به نام «ترانه شب».[۵]
- شباهنگام
- دخترکی که به او عاشق بودم ندا درداد که:
- دیگر برو،
- سربه خیابان زدم که گامی چند بردارم
- با رفتنم و با هر گام
- زندگیم را میدیدم که میرود و درهم میپیچد
- میپیچد و میرود،
- و از دست میرود.
- و باز میرود و میرود و باز درهم میتند.
پانویس ویرایش
- ↑ Nathan Zach بایگانیشده در ۳۱ ژوئیه ۲۰۱۰ توسط Wayback Machine, The Institute for the Translation of Hebrew Literature
- ↑ The Modern Hebrew Poem Itself (به انگلیسی), 2003
- ↑ Obituary: Zeev Schiff, Israeli writer and military analyst, The New York Times
- ↑ «Poet and Israel Prize laureate Nathan Zach dies». The Jerusalem Post | JPost.com (به انگلیسی). دریافتشده در ۲۰۲۰-۱۱-۱۰.
- ↑ شعر در خیابان, وزارت امور خارجه اسرائیل