ویکی‌پدیا:گزیدن مقاله‌های برگزیده/شاهدخت آلیس باتنبرگ

شاهدخت آلیس باتنبرگ ویرایش

با تشکر از sa.vakilian که زحمت بررسی مقاله را کشیده است، اکنون مقاله جامعیت خوبی پیدا کرده است. با توجه به داشتن معیارهای برگزیدگی مقالات، بحث را موفق جمع بندی کردم. ٪ مرتضا (بحث) ‏۷ دسامبر ۲۰۲۰، ساعت ۲۱:۲۷ (UTC)[پاسخ]

بحث زیر بسته شده است. لطفاً آن را تغییر ندهید. ادامهٔ دیدگاه‌ها باید در صفحهٔ بحث مناسب ثبت شوند. نباید ویرایش دیگری در این ریسه انجام شود.

 


شاهدخت آلیس باتنبرگ (ویرایشتاریخچهبحثپی‌گیری)

نامزدکننده: Tgeik (بحثمشارکت‌ها) ‏۳۰ اوت ۲۰۲۰، ساعت ۱۸:۱۰ (UTC)[پاسخ]

  • ۱٬۳۵۹ روز پیش نامزد شده‌است.

بر پایه ترجمه مقاله برگزیده ویکی انگلیسی است. منابع کاملاً بررسی شده‌اند. چند منبع افزوده شده و در مواردی که به منبع دسترسی نبوده، با منبع دیگر جایگرین کرده‌ام. شیوه ارجاع نسبت به مقاله انگلیسی بهبود پیدا کرده و یک‌دست شده. در بعضی موارد که متن انگلیسی با منبع مغایرت داشته طبق منبع اصلاح شده و برخی موارد گسترده‌تر از مقاله انگلیسی پوشش داده شده. در نهایت اگر درست شمرده باشم نزدیک به پنجاه مقاله مرتبط که پیوند قرمز داشتند ایجاد شده‌اند. آیدین (بحث) ‏۳۰ اوت ۲۰۲۰، ساعت ۱۸:۲۲ (UTC)[پاسخ]

  • با تشکر از وقت و دقتی که صرف این مقاله کردید. موضوع پناه دادن به خانواده یهودی در پاراگراف اول و دوم دیباچه تکرار شده‌است. به نظرم بهتر است بخاطر اهمیت موضوع چند جمله ای نیز دربارهٔ نحوه آشنایی و علت ازدواج ملکه الیزابت با پسر شاهدخت آلیس باتنبرگ توضیح دهید.Roozitaa (بحث) ‏۸ اکتبر ۲۰۲۰، ساعت ۱۲:۳۹ (UTC)[پاسخ]
@Roozitaa: ممنون. آن قسمت تکراری را حذف کردم. مربوط به تغییری بود که در زمان خوبیدگی انجام دادم، ولی از قرار معلوم کم‌دقتی کرده بودم. اما در مورد آشنایی ملکه الیزابت و شاهزاده فیلیپ، تا جایی که من در منابع دیدم، آلیس نقش مهمی نداشته. در سال‌های جنگ ساکن یونان تحت اشغال بوده و دور از دربار بریتانیا. ظاهراً نقش اصلی را برادرش لوئیس مونتباتن ایفا کرده. با این حال مجدداً نگاهی به کتاب زندگی‌نامه آلیس می‌اندازم و اگر نکتهٔ قابل توجهی ببینم اضافه می‌کنم. آیدین (بحث) ‏۸ اکتبر ۲۰۲۰، ساعت ۱۸:۲۶ (UTC)   انجام شد.آیدین (بحث) ‏۱۴ اکتبر ۲۰۲۰، ساعت ۱۹:۱۹ (UTC)[پاسخ]
  • به عنوان مقاله برگزیده چند بخش کم دارد:
  1. یک بخش برای توصیف شرایط زمانه وی که بر زندگی اش اثرگذار بوده. وی در عصر ویکتوریایی زاده و پرورده شد، اما زندگیش مصادف شد با عصر ایدئولوژی و جنگ های جهانی که خاندان های سنتی اروپا را تضعیف کرد.
  2. یک بخش درباره خاندان و تبار وی، ظاهرا وی به دودمان هانوفر تعلق دارد اما مطمئن نیستم.
  3. اطلاعاتی درباره فراگیری زبان فرانسه و یونانی در ذیل کودکی آمده جایش درست نیست و باید به بخش دیگری برود.
  4. در فاصله زمانی ۱۸۹۳ تا ۱۹۰۲ هیچ رخداد مهمی نبوده؟ مثلا مرگ ملکه ویکتوریا اثری بر زندگیش نداشته.
  5. برخی از پاراگراف ها منبع ندارد.
  6. بعضی جاها مشخص نیست که اشخاص چه منصب یا اهمیتی دارند. مثلا خاله های وی چه اهمیتی داشتند که توسط بلشویک ها به قتل رسیدند. آنها جزو خانواده تزار بودند، اما جایی توضیح داده نشده است. یا گفته عمویش از مقام خود خلع شده، اما نگفته مقامش چه بوده.
  7. در انتهای مقاله یک بخش منبع شناسی باید افزوده شود.
این مشکلات که رفع شد، یک بار مقاله باید دقیق بررسی شود.--سید (بحث) ‏۹ اکتبر ۲۰۲۰، ساعت ۰۲:۴۹ (UTC)[پاسخ]
@Sa.vakilian: ممنون از بررسی.
  1. دقیقا متوجه نمی‌شوم که چه چیزی مدنظرتان است. در متن اشاره‌هایی به اثرات جنگ‌های جهانی بر خانواده‌های سلطنتی اروپا وجود دارد. اثر این اتفاقات بر خانواده و شخص آلیس هم که به تفصیل آمده. اگر کمی توضیح بدهید ممنون می‌شوم.
  2. عضوی از خاندان باتنبرگ است که شاخه‌ای از خاندان هسن است. اشاره شده بود، اما پاراگراف مجزایی برایش درست کردم.
  3. چون مرتبط به ناشنوایی و توانایی لب‌خوانی او است، به نظرم هنوز مناسب‌ترین بخش همین است. شما چه بخشی را پیشنهاد می‌کنید؟
  4. به زودی اضافه می‌کنم.
  5. جمله‌ای در انتهای یک پاراگراف دربارهٔ تبعید اول بدون منبع بود که اصلاح کردم. پاراگراف جدید مربوط به خاندان هم هنوز منبع ندارد که به زودی اضافه می‌کنم. به غیر از این‌ها هرجا که به نظرتان منبع کافی نیست بگویید که اصلاح کنم.
  6. در متن اضافه کردم.
  7. در این مورد تجربه‌ای ندارم. تفکیک منابع مورد استفاده به دست اول و دست دوم در یک بخش جدید کفایت می‌کند؟
آیدین (بحث) ‏۹ اکتبر ۲۰۲۰، ساعت ۰۸:۵۹ (UTC)[پاسخ]
  • در بخش شرایط زمانه باید توضیح دهید که در اواخر سده نوزدهم موسوم به دوره ویکتوریایی، دول پادشاهی اروپایی به چند خاندان تعلق داشتند که با یکدیگر رابطه خویشاوندی داشتند. بعدش در جنگ جهانی اول برخی از این امپراتوری ها شکست خوردند و از بین رفتند و خاندان های پادشاهی تضعیف شدند و بعدش هم موج جمهوریخواهی مبتنی بر ایدئولوژی های چپ و راست اروپا را درنوردید و رقابت بر سر حوزه نفوذ و مستعمرات به جنگ جهانی دوم انجامید.
  • در بخش تبار و خاندان هم باید اطلاعات لازم درباره خاندان وی را بیفزایید. اگر وی نوه ملکه ویکتوریا بوده، چطور از خاندان هانوفر نبوده؟ شاید پدر و مادرش متعلق به دو خاندان مختلف بوده اند که باید هر دو ذکر شود.
  • آنچه در بخش منبع شناسی گفتید اگر درست انجام شود، کفایت می کند.--سید (بحث) ‏۹ اکتبر ۲۰۲۰، ساعت ۱۶:۳۳ (UTC)[پاسخ]
@Sa.vakilian: حالا بهتر متوجه منظورتان شدم. برای شرایط زمانه در صفحهٔ تمرین خودم پیش‌نویسی آماده می‌کنم. از شکل نهایی مطمئن نیستم، اما رئوس کلی نزدیک به همان چیزی خواهد بود که شما گفتید. در مورد خاندان فکر کنم مد نظرتان گسترش متنی بخش «تبار»، به جای فرم فعلی باشد. به طوری که دربارهٔ هرکدام از نام‌های این تبارنامه، توضیح کوتاهی آمده باشد. اگرنه، ادوارد هفتم که فرزند ملکه ویکتوریا بود هم از خاندان هانوفر محسوب نمی‌شد، چه رسد به آلیس باتنبرگ که دخترِ دخترِ دخترِ ملکه ویکتوریا بوده و پدر و مادرش هیچ‌کدام هانوفر نبودند.
الآن مشغول بررسی یک منبع جدید برای محتوایی هستم که Roozitaa خواسته بود. بعد از آن نوبت این بخش‌ها خواهد بود. با اجازه‌تان عجالتأ و تا هنگام آماده شدن محتوا آن دو سربخش خالی را از مقاله برمی‌دارم که مقالهٔ خوب از فرم خارج نشود. آیدین (بحث) ‏۱۲ اکتبر ۲۰۲۰، ساعت ۰۹:۰۳ (UTC)[پاسخ]

@Shawarsh: سلام. لطفا در بررسی این مقاله مشارکت کنید تا زودتر نوبت به بررسی مقاله الیزابت دوم برسد.--سید (بحث) ‏۱۲ اکتبر ۲۰۲۰، ساعت ۰۰:۳۵ (UTC)[پاسخ]

سلام. خسته نباشید.

@Shawarsh: سلام.
  • در صورتی که مقدور است مقاله را یک دور ویراستاری کنید. مثلا آلیس‌ در لید زیاد تکرار شده که می‌تواند با ضمیر او جایگزین شود. همچنین «او به یک آسایشگاه روانی در سوئیس اعزام شد و از آن به بعد جدا از همسرش زندگی کرد. بعد از بهبود و ترخیص از آسایشگاه، باقی عمر خود را بیشتر صرف امور خیریه در یونان کرد.» می‌تواند به «او به یک آسایشگاه روانی در سوئیس اعزام شد و از آن به بعد جدا از همسرش زندگی و نیز بعد از بهبود و ترخیص باقی عمر خود را بیشتر صرف امور خیریه در یونان کرد.» تبدیل شود.
  •   آلیس‌ها را تا جای ممکن با او و وی جایگزین کردم. در مورد آن قسمتی که اشاره کردید، ترجیح شخصی‌ام این است که جمله‌ها تا جای ممکن کوتاه باشد. فعلا دو جملهٔ جداگانه نگه داشتم اما اگر اصرار دارید می‌شود کمی اصلاح و تعدیلش کرد.
  • در جمله «مادر وی، دختر بزرگ لوییس چهارم، دوک بزرگ هسن و شاهدخت آلیس پادشاهی متحده، دختر دوم ملکه ویکتوریا بود.» استفاده زیاد از ویرگول باعث ایجاد ابهام شده. می‌توانید عناوین را حذف کنید یا قبل از نام بنویسید. مثال: «مادر وی دختر ارشد دوک بزرگ هسن لوییس چهارم و دختر دوم ملکه ویکتوریا شاهدخت آلیس پادشاهی متحده بود.» این (به دلیل ویرگول بعد از نام و قبل از منصب اشرافی) در باقی مقاله نیز دیده می‌شود. مثال: «سه خواهر و برادر کوچک‌تر او، لوئیز، ملکهٔ سوئد؛ جورج، مارکی دوم میلفورد هیون و لوییس مونتباتن، ارل برمه بودند.» که اینجا خودتان هم ظاهرا از نقطه ویرگول استفاده کرده‌اید تا لوئیز و ملکه سوئد دو نفر به شمار آورده نشوند.
  •   در حال انجام.... جمله را کمی کوتاه‌تر کردم. این پاراگراف به بخش مجزایی منتقل شده و به زودی کل بخش را گسترش می‌دهم. مشکلی که دربارهٔ ویرگول در عنوان مقاله‌ها اشاره کردید صحیح است. نوشتن عنوان قبل از نام همیشه ممکن نیست. استفاده از نقطه ویرگول راه حلی بود که به نظرم رسید. در بعضی جاها هم می‌شود از نام‌پوشی استفاده کرد که اعمال خواهم کرد. اما تمام مشکل را حل نخواهد کرد. اگر راه‌حل دیگری هم به نظرتان رسید از آن استقبال می‌کنم.
  • «آلیس بعد از ازدواج با استفاده از عنوان همسرش، از عنوان شاهدخت اندرو استفاده می‌کرد.» شاهدخت اندرو را از حالت ایتالیک خارج کنید. کلمه استفاده نیز دو بار تکرار شده.
  •  
  • «کمی بعد در همان سال، الیزابت اقدام به بخشیدن اموال خود و آماده شدن برای یک زندگی معنوی نمود.» بخشیدن به چه کسی؟ اگر خیریه است بنویسید به خیریه.
  •   بخشی خیریه بود و بخشی هدیه به اعضای خانواده.
  • پادشاهی متحده >> بریتانیا (رواج)
  •  
  • «شاهزاده لوییس باتنبرگ پدر آلیس ناچار شد با توجه به آلمان‌هراسی جامعه از مقام خود به عنوان لرد اول دریا کناره‌گیری کند.» مشخص کنید کدام جامعه.
  •  
  • «دو خالهٔ آلیس: آلیکس ملکهٔ روسیه و الیزابت» به : نیاز ندارد.
  •  
  • «در سال ۱۹۳۰ آلیس به فروپاشی عصبی دچار شد و بیماری او اسکیزوفرنی هذیانی تشخیص داده شد.» >> «در سال ۱۹۳۰ آلیس به فروپاشی عصبی دچار و بیماری او اسکیزوفرنی هذیانی تشخیص داده شد.»
  •  
  • «سپس بدون هدف مشخص و بدون ارتباط و همراهی اعضای خانواده، اقدام به سفر و اقامت در شهرهای مختلف اروپای مرکزی نمود» >> «سپس بدون هدفی مشخص و همراهی اعضای خانواده و ارتباط با آن‌ها، اقدام به سفر و اقامت در شهرهای مختلف اروپای مرکزی کرد»
  •  
  • «این نخستین دیدار او به فرزندانش از اوت ۱۹۳۲، به بعد بود.» >> «این نخستین دیدار او با فرزندانش از اوت ۱۹۳۲، به بعد بود.»
  •  

فعلا تا بخش بیماری. — Shawarsh (بحث) ‏۱۳ اکتبر ۲۰۲۰، ساعت ۱۸:۰۶ (UTC)[پاسخ]

ممنون از وقتی که صرف کردید و پیشنهادات سازنده‌تان. آیدین (بحث) ‏۲۲ اکتبر ۲۰۲۰، ساعت ۱۱:۳۸ (UTC)[پاسخ]

دوباره سلام

  • «هنگامی که یک ژنرال آلمانی در دیدار با آلیس از او پرسید که آیا می‌تواند کمکی به او بکند» مشخص نیست ضمیر او دومین به آلیس اشاره دارد یا ژنرال.
  •  
  • «در طول جنگ حدود ۶۰٬۰۰۰ نفر از آنان از یونان اخراج شده و به اردوگاه‌های کار اجباری آلمان نازی اعزام شده بودند» >> «در طول جنگ حدود ۶۰٬۰۰۰ نفرشان از یونان اخراج و به اردوگاه‌های کار اجباری آلمان نازی اعزام شده بودند»
  •  
  • «با وجود مخالفت نیروهای بریتانیایی و وجود حکومت نظامی در شهر، آلیس پیاده در شهر تردد» >> «با وجود مخالفت نیروهای بریتانیایی و وجود حکومت نظامی در آتن، آلیس پیاده در شهر تردد»
  •  
  • «در همان سال و درحالی که فیلیپ در حال آموزش در دانشکده نیروی دریایی بود، جرج ششم و خانواده‌اش از این دانشکده بازدید کردند. در جریان این بازدید، لوییس مونتباتن برادر آلیس که از همراهان شاه بود، اسباب معرفی فیلیپ به خانواده سلطنتی را فراهم کرد. بعد از این آشنایی، فیلیپ و شاهدخت الیزابت وارث مقدر جرج ششم که نسبت فامیلی دوری نیز داشتند، نامه‌نگاری با یکدیگر را آغاز کردند. در نهایت در سال ۱۹۴۶ فیلیپ و الیزابت به نامزدی یکدیگر درآمدند.» با آن‌چه در مدخل الیزابت دوم نوشته شده همخوانی ندارد. آنجا نوشته شده «الیزابت همسر آینده‌اش، فیلیپ شاهزاده یونان و دانمارک را در ۱۹۳۴ و ۱۹۳۷ ملاقات کرد.[۳۸] آن دو از طریق کریستیان نهم، پادشاه دانمارک و ملکه ویکتوریا خویشاوندی هم‌نیایی دارند. پس از یک ملاقات دیگر در کالج دریایی سلطنتی در دارتموث، الیزابت — که تنها ۱۳ سال داشت — گفت عاشق فیلیپ شده‌است و آن دو به نامه‌نگاری مشغول شدند.[۳۹] زمانی که ۲۱ ساله شد، در ۹ ژوئیه ۱۹۴۷ به صورت رسمی با یکدیگر نامزد شدند.[۴۰]»
اگر درست متوجه شده باشم منظورتان اشاره به ملاقات‌های فیلیپ و الیزابت پیش از سال ۱۹۳۹ است. چون آن دیدارها در حاشیه گردهم‌آیی‌های بزرگ خانواده سلطنتی بود و الیزابت هم کم سن و سال، فقط این دیدار را ذکر کرده بودم که ظاهرا اولین دیدار شخصی و نزدیک آن دو است. متن را اصلاح کردم که به آن دیدارها هم اشاره و بر اهمیت این یکی تاکید کند. یک نکتهٔ جانبی: آن جمله در مقالهٔ الیزابت دوم سه منبع دارد. اولی و دومی در آن صفحات اشاره شده چیزی دربارهٔ این موضوع نگفته‌اند. متاسفانه به سومی دسترسی نداشتم که بررسی کنم.
  • «آلیس که در یونان و دور از فیلیپ زندگی می‌کرد و از ۱۹۴۱ تا ۱۹۴۶ دیداری با فیلیپ نداشت. به این ترتیب او نقش فعالی در آشنایی این زوج یا تشویق فیلیپ به ازدواج با الیزابت نداشت، اما از آن استقبال می‌کرد.» این جمله را ویراستاری کنید.
جمله را تغییر دادم لطفا بررسی کنید که نکته‌ای نمانده باشد.
  • منبع شماره ۵۱ را به عنوان یک یادداشت اضافه کنید.
  •  

در زمان خواندن تغییراتی جزئی نیز اعمال کردم — Shawarsh (بحث) ‏۲۴ اکتبر ۲۰۲۰، ساعت ۱۷:۲۹ (UTC)[پاسخ]

@Shawarsh: سلام و ممنون. بین خطوط پیشنهادهای شما توضیح دادم. بخش تبار و خاندان را هم امروز تکمیل کردم. اگر فرصت کردید لطفا نگاهی بیندازید. آیدین (بحث) ‏۲۸ اکتبر ۲۰۲۰، ساعت ۱۵:۱۸ (UTC)[پاسخ]
@Tgeik به نظرم تنها مشکل این بخش حجم زیاد آن است. Adolf Hitler#Ancestry را برای مثال ببینید. البته نیازی نیست به اندازه آن مقاله کوتاه شود ولی جزئیات ضروری تا حد امکان حذف شود — Shawarsh (بحث) ‏۲۸ اکتبر ۲۰۲۰، ساعت ۱۶:۲۶ (UTC)[پاسخ]

بررسی مقاله در چه مرحله ای است؟--سید (بحث) ‏۷ نوامبر ۲۰۲۰، ساعت ۱۵:۱۵ (UTC)[پاسخ]

مقاله را خوانده و مواردی را عرض کردم، نامزد کننده محترم نیز تغییرات را اعمال کردند — Shawarsh (بحث) ‏۷ نوامبر ۲۰۲۰، ساعت ۱۸:۰۸ (UTC)[پاسخ]

@Tgeik: بخش شرایط زمانه جایش همچنان خالی است. یکی دو پارگراف توضیح دهید که چطور در ابتدای سده بیستم خاندان های پادشاهی اروپا تضعیف شدند و احزاب ایدئولوژیک جایشان را گرفتند و از دیگر سو جنگ جهانی اول به تسلط آنها بر اروپا پایان داد. و بتدریج با بسط دموکراسی موقعیت مسلط خود را از دست دادند.--سید (بحث) ‏۸ نوامبر ۲۰۲۰، ساعت ۰۳:۳۹ (UTC)[پاسخ]

@Sa.vakilian: سلام. اتفاقا مشغول پیدا کردن منابع مناسب برای همین بخش هستم. سایر پیشنهادات اعمال شده و نوبت این بخش است که به زودی انجام خواهد شد. آیدین (بحث) ‏۹ نوامبر ۲۰۲۰، ساعت ۰۹:۱۴ (UTC)[پاسخ]
سلام گمانم این آخرین مورد باشد.--سید (بحث) ‏۱۰ نوامبر ۲۰۲۰، ساعت ۱۰:۰۸ (UTC)[پاسخ]
@Sa.vakilian: سلام. بخش شرایط زمانه هم اضافه شد. لطفا خودتان یا سایر دوستان یک دور کل مقاله را بخوانید. من آن‌قدر مقاله را پایین و بالا کرده‌ام که دیگر مشکلاتش را نمی‌بینم. آیدین (بحث) ‏۱۹ نوامبر ۲۰۲۰، ساعت ۱۱:۵۳ (UTC)[پاسخ]
@Roozitaa: آیا فرصت دارید که کار بررسی نهایی و جمع بندی مقاله را عهده دار شوید؟ یک بار کل مقاله را از حیث ویراستاری مرور کنید و همچنین دقت بفرمایید که اسامی خاص به مقاله مربوطه متصل باشد یا با یک جمله معترضه هویتشان برای خواننده روشن باشد.--سید (بحث) ‏۲۱ نوامبر ۲۰۲۰، ساعت ۱۲:۲۸ (UTC)[پاسخ]
  • @Tgeik: ارتباط این اطلاعات که بخشیش را هم مخفی کرده اید را با مقاله نمی فهمم. شاهزاده الکساندر فرزند لودویگ دوم هسن بود. خواهر الکساندر همسر ولیعهد روسیه بود. الکساندر در هنگام ازدواج خواهرش به همراه او به روسیه رفته، به ارتش روسیه پیوسته بود و در دربار تزار حضور داشت. او در آن‌جا با جولیا که یکی از ندیمه‌های خواهرش بود آشنا شد و بدون کسب اجازه از تزار با او ازدواج کرد. این ازدواج به اخراج آن دو از دربار روسیه انجامید. کمی بعد الکساندر به ارتش اتریش پیوست و به همراه جولیا به آن کشور نقل مکان کرد و فرزندشان لوییس در آنجا متولد شد. جولیا هاوکه، فرزند یک افسر ارتش لهستان به نام یوهان موریتس هاوکه و همسرش سوفی لافونتن بود. موریتس هاوکه از افسران وفادار به نیکلای یکم بود که در جریان شورش لهستانی‌ها علیه امپراتوری روسیه به قتل رسید. با درگذشت سوفی لافونتن، فرزندان کوچک او تحت حمایت تزار روسیه درآمدند و جولیا به عنوان ندیمهٔ عروس تزار انتخاب شد.--> جولیا بعد از ازدواج با الکساندر، عنوان شاهدخت باتنبرگ را از لودویگ سوم هسن دریافت کرد.--سید (بحث) ‏۲ دسامبر ۲۰۲۰، ساعت ۱۱:۳۳ (UTC)[پاسخ]
@Sa.vakilian: آن بخش در واقع به پیش‌زمینهٔ انشعاب خاندان باتنبرگ از خاندان هسن می‌پردازد. به دلیل ناهم‌تراز بودن این ازدواج، عناوین هسن به فرزندان الکساندر منتقل نمی‌شوند. آن قسمت پنهان شده برای اجتناب از طولانی شدن متن بود، کامل حذف نکردم که اگر توضیح بیشتر لازم بود برگرداندنش ساده باشد. به نظرم رسید حالا که دربارهٔ تبار و خاندان صحبت می‌شود، توضیح کوتاهی دربارهٔ این ازدواج ناهم‌تراز و نحوهٔ آشنایی این دو خوب است. با این حال اگر به نظرتان با مانعیت مقاله ناسازگار است، اصراری بر نگه داشتن این قسمت ندارم. آیدین (بحث) ‏۲ دسامبر ۲۰۲۰، ساعت ۱۳:۴۸ (UTC)[پاسخ]
@Roozitaa: مشکلی نیست.--سید (بحث) ‏۳ دسامبر ۲۰۲۰، ساعت ۱۴:۳۵ (UTC)[پاسخ]
@Tgeik: این بخش توضیح درباره ناهمترازی اصلا مقصود شما را نمی رساند. نمی دانم خوب است بماند یا نه. اما این طور ناقص قطعا مفید نیست. ضمنا یک بخش یا الگوی گاهشمار زندگی را هم به مقاله بیفزایید.--سید (بحث) ‏۳ دسامبر ۲۰۲۰، ساعت ۱۴:۳۵ (UTC)[پاسخ]

@مرتضا: سلام. من مقاله را کامل بررسی کردم. فقط یک گاهشمار باید به آن اضافه شود. البته چون مقاله ترجمه است، لطفا چند مورد از مطالب را هم به طور تصادفی با منبع اصلی چک کنید تا اشکال در نقض کپی رایت یا ترجمه نادرست یا بیان ناقص نداشته باشد. در نهایت اگر مشکلی نبود، جمع بندی بفرمایید.--سید (بحث) ‏۳ دسامبر ۲۰۲۰، ساعت ۱۷:۲۲ (UTC)[پاسخ]

@Tgeik: پیشنهاد می کنم همه توضیحات ازدواج ناهمتراز به پانویس منتقل شود و کامل بیاید.--سید (بحث) ‏۳ دسامبر ۲۰۲۰، ساعت ۱۸:۲۵ (UTC)[پاسخ]

@Sa.vakilian: آن بخش را ویرایش می‌کنم و توضیحاتی را که مستقیماً مربوط نیستند اما به نظرم مفیدند به پانویس می‌برم. الگوی گاهشمار را هم به زودی ایجاد می‌کنم. با توجه به ویرایش‌های شما، دو سه جا تغییراتی ایجاد کردم، لطفا این‌ها را هم بررسی کنید که اگر مشکلی هست اصلاح کنم. در مورد Mother superior، با توجه به معنای انگلیسی به مادر روحانی ترجمه کرده بودم. مادر اعلی را راستش من تابحال جایی ندیدم. چون از رواج یا درستی هیچ‌کدام از این دو صددرصد مطمئن نیستم، در وپ:زبان مطرح کردم که سایرین هم نظر بدهند. ممنون. آیدین (بحث) ‏۴ دسامبر ۲۰۲۰، ساعت ۰۸:۵۰ (UTC)[پاسخ]
@Tgeik: لطفا کارتان تمام شد، مرا پینگ کنید. ٪ مرتضا (بحث) ‏۵ دسامبر ۲۰۲۰، ساعت ۱۹:۳۲ (UTC)[پاسخ]
@مرتضا: سلام. گاه‌شمار و پانویس انجام شدند. الآن فقط یک پانویس هست که باید راست‌چین شود که هنوز نفهمیدم چطور باید درستش کنم. اما به هر‌حال با محتوایش کاری ندارم. شما لطفا هر وقت فرصت کردید شروع کنید. آیدین (بحث) ‏۶ دسامبر ۲۰۲۰، ساعت ۰۹:۲۱ (UTC)[پاسخ]

بحث بسته شده است. لطفاً آن را تغییر ندهید. ادامهٔ دیدگاه‌ها باید در صفحهٔ بحث مناسب ثبت شوند. نباید ویرایش دیگری در این ریسه انجام شود.