لاله بختیار

زبان‌شناس و مترجم آمریکایی

لاله مهری بختیار (۱۳۱۷ – ۲۷ مهر ۱۳۹۹) از جملهٔ اسلام‌شناسان و قرآن‌شناسان ایرانی‌تبار مقیم آمریکا بود.

لاله بختیار
نام هنگام تولدلاله مهری بختیار
زادهٔ۲۹ ژوئیه ۱۹۳۸
درگذشت۱۸ اکتبر ۲۰۲۰ (۸۲ سال)
ملیتایرانی- آمریکایی
پیشه(ها)نویسنده، مترجم، روانشناس و قرآن شناس
شناخته‌شده
برای
اولین زن آمریکایی که قرآن را به انگلیسی ترجمه کرد
آثار برجستهترجمه قرآن به انگلیسی[۱]

زندگی و آثار

ویرایش

بختیار در شهر نیویورک از یک مادر مسیحی و آمریکایی و پدری ایرانی متولد شد. او آثار زیادی را به زبان انگلیسی در مورد اسلام تألیف کرده، که مهم‌تر از همه ترجمهٔ قرآن وی است، که باعث بحث‌های زیادی در محافل اسلام‌شناسی گردیده‌است.[۲] وی ۲۵ کتاب دیگر نیز در مورد اسلام به تحریر درآورده است.

بختیار از شاگردان سید حسین نصر بود.[۳] او دکترای خود را در رشتهٔ روان‌شناسی تربیتی از دانشگاه نیومکزیکو دریافت کرد. او در رشتهٔ فلسفه مذهب نیز دارای کارشناسی ارشد از همان دانشگاه است.[۴]

بختیار برخی آثار مهم علی شریعتی و مرتضی مطهری را نیز به انگلیسی برگردانده است.[۵]

منابع

ویرایش
  1. https://www.publishersweekly.com/pw/by-topic/1-legacy/37-religion-book-reviews/article/10309-laleh-bakhtiar-an-american-woman-translates-the-qur-an.html
  2. New Translation Prompts Debate on Islamic Verse - New York Times
  3. «Biography of Laleh Bakhtiar, Ph.D. | The Sublime Quran». بایگانی‌شده از اصلی در ۳۰ آوریل ۲۰۰۸. دریافت‌شده در ۲۷ آوریل ۲۰۰۸.
  4. «Complete Biography of Laleh Bakhtiar, Ph.D. | The Sublime Quran». بایگانی‌شده از اصلی در ۲۴ دسامبر ۲۰۰۷. دریافت‌شده در ۲۷ آوریل ۲۰۰۸.
  5. «Laleh Bakhtiar | The Online Books Page». بایگانی‌شده از اصلی در ۲ ژوئیه ۲۰۱۶. دریافت‌شده در ۱۶ فوریه ۲۰۱۷.

پیوند به بیرون

ویرایش