محمدرضا صولتی

دوبلور و بازیگر ایرانی

محمدرضا صولتی (زادهٔ؛ ۱۹ خرداد ۱۳۵۴ در مشهد) دوبلور، مدیر دوبلاژ و بازیگر ایرانی است.[۱][۲][۳]

محمدرضا صولتی
--محمدرضا صولتی--.png
کسب تندیس بهترین بازیگر مرد در سی و چهارمین جشنواره تئاتر فجر
تولد ۱۹ خرداد ۱۳۵۴ ‏(۴۵ سال)
مشهد، ایران
محل زندگی مشهد، تهران[۱]
ملیت ایرانی
پیشه دوبلور، مدیر دوبلاژ، بازیگر
سال‌های فعالیت ۱۳۸۳–اکنون
تأثیرپذیرفته(‌ها) شخصیت باب اسفنجی
وبگاه رسمی صفحهٔ اینستاگرام
صفحه در وبگاه IMDb

ازجمله کارهای شاخص او می‌توان به صداپیشگی به‌جای شخصیت‌های انیمیشنی باب اسفنجی، شخصیت ماتر در انیمیشن ماشین‌ها، وودی در مجموعه داستان اسباب بازی و همچنین «سید» در مجموعه‌های سینمایی «عصر یخبندان» اشاره‌نمود.[۴][۵][۶]

صداپیشگیویرایش

صولتی فعالیت دوبله را از سال ۱۳۸۳ آغاز کرد. پس از مدتی به «انجمن گویندگان جوان» پیوست و به‌طور جدی گویندگی آثار انیمیشن را دنبال کرد.[نیازمند منبع]

صولتی از جمله گویندگانی است که قابلیت تیپ‌گویی دارد. او در انیمیشن داستان کوسه تیپ‌گویی سه شخصیت اصلی (لنی، ارنی، برنی) و چهار شخصیت فرعی را برعهده‌داشته همین‌طور در دوبلهٔ باب اسفنجی گاه به‌جای هفت تا هشت شخصیت متفاوت، تیپ‌گویی کرده‌است.[۷] صداپیشگی شخصیت «ماتر» در کارتون‌های سینمایی «ماشین‌ها» و «ماشین‌ها ۲» و همچنین شخصیت «سید» در سری کارتون‌های سینمایی «عصر یخبندان» از جمله کارهای شاخص صولتی محسوب می‌شود.[۱][۸][۹]

فعالیت بازیگریویرایش

صولتی علاوه بر صداپیشگی در عرصهٔ بازیگری تئاتر، سینما و تلویزیون نیز حضورداشته و در آثاری همچون چشم‌و گوش بسته، تئاتر سگ‌دو و تله فیلم سفر سهراب و همچنین در سریال دیوار به دیوار به ایفای نقش پرداخته‌است.[۱۰][۴]

جوایزویرایش

  • کسب تندیس بهترین بازیگر مرد در سی و چهارمین جشنواره تئاتر فجر برای بازی در نمایش‌های «تاریکی» و «تب سرد روی پیشانی داغ». (۱۳۹۴)[۱۳][۱۴][۱۵]
  • تقدیر در رشتهٔ بهترین بازیگر مرد در سی و پنجمین جشنواره تئاتر فجر برای بازی در نمایش‌های «اکسیژن» و «یتیم‌خانهٔ فونیکس». (۱۳۹۵)[۱۶][۱۷][۱۸]

آثار دوبلهویرایش

عنوان اثر نقش بازیگر توضیحات
جومانجی: به جنگل خوش آمدید دوبله شده در موسسه فرهنگی هنری سورن
ماشین‌ها[۴] ماتر (ماشین یدک‌کش) مدیر دوبلاژ[۱۹][۲۰]
شیرشاه تیمون (دم عصایی داستان)
داستان اسباب‌بازی وودی مدیر دوبلاژ قسمت ۴[۲۱]
عصر یخبندان کراش و ادی، سید
انیمیشن باب اسفنجی باب اسفنجی، پلانکتون، پاتریک، اختاپوس، آقای خرچنگ و لری تام کنی، مستر لارنس بیل فیجرباک، راجر آلبرت بومپاس، کلنسی براون مدیر دوبلاژ[۵]
جوکر (فیلم ۲۰۱۹) جوکر واکین فینیکس
شش ابر قهرمان پلیس و واسابی در موسسه پارسیان مشهد
تک‌تیرانداز: شبح تیرانداز دوبله شده در موسسه فرهنگی سورن
تام و جری در دیدار با شرلوک هلمز شرلوک هلمز
بتمن شجاع و جسور گربه وحشی، آقای شبح
بتمن علیه دراکولا جوکر و پنگوئن تام کنی، کوین مایکل ریچاردسون
تیمون و پومبا تیمون مدیر دوبلاژ[۲۲]
فینیس و فرب دافن اشمیتیز
بتمن (انیمیشن سریالی) جوکر و پنگوئن کوین مایکل ریچاردسون و تام تام کنی
سوپرگرل (مجموعه تلویزیونی ۲۰۱۵) دوبله شده در موسسه فرهنگی هنری سورن
بتمن: مجموعه پویانمایی جوکر و پنگوئن مارک همیل و پل ویلیامز
انولا هولمز
شیطان تمام‌وقت (فیلم)
هکر (فیلم ۲۰۱۶) مدیر دوبلاژ
مولان
پسر جهنمی (فیلم ۲۰۱۹) مدیر دوبلاژ
اسکوب اسکوبی
سریال کپچر
گرینچ (فیلم) شخصیت گرینچ
شکافته (فیلم ۲۰۱۶)
دالتون‌ها جو اریک ژودور
دولیتل (فیلم) شخصیت دولیتل
عملیات آجیلی مدیر دوبلاژ
انیمیشن میرزا بلد مدیر دوبلاژ[۲۳]
لاک‌پشت‌های نینجای نوجوان جهش‌یافته (۲۰۰۷) مدیر دوبلاژ. دوبله شده در انجمن گویندگان جوان

برای پخش در شبکه تهران و شبکه نمایش خانگی[۲۴]

نژا (فیلم ۲۰۱۹) مدیر دوبلاژ
منک
انولا هولمز (فیلم)

پیوند به بیرونویرایش

منابعویرایش

  1. ۱٫۰ ۱٫۱ ۱٫۲ خبرگزاری، جام‌جم (۱۳۹۳-۰۴-۰۳). «ما باب اسفنجی را ایرانی کرده‌ایم». جام‌جم‌آنلاین. دریافت‌شده در ۲۰۲۰-۱۲-۲۶.
  2. «نامزدهای سومین جشنواره دوبله انیمیشن معرفی شدند». خبرگذاری برنا. ۲۶ آبان ۱۳۹۹.
  3. «رونمایی از اولین تیزر «چشم و گوش بسته» و بازیگران (محمدرضا صولتی درنقش احمدی)». Mehr News Agency. ۲۶ آبان ۱۳۹۹.
  4. ۴٫۰ ۴٫۱ ۴٫۲ «انیمیشن‌های خاطره‌انگیز را دوباره دوبله نکنید! /2/ نشست ایسنا با دوبلورهای جوان انیمیشن در روز جهانی کودک و تلویزیون». ایسنا. ۲۰۰۷-۱۲-۰۷. دریافت‌شده در ۲۰۲۰-۱۲-۲۶.
  5. ۵٫۰ ۵٫۱ «مدیریت دوبلاژ «باب‌اسفنجی» در ایران بر عهده محمدرضا صولتی است/ او به تنهایی این انیمیشن را دوبله کرده‌است و خودش به جای تمام شخصیت‌ها صحبت می‌کند». خبرگذاری تسنیم. ۲۶ آبان ۱۳۹۹.
  6. «لهجه باب‌اسفنجی و پاتریک از کجا آمده؟». ایسنا. ۲۰۱۴-۰۶-۲۴. دریافت‌شده در ۲۰۲۰-۱۲-۲۶.
  7. رجبی فروتن، سعید (۲۰۱۸-۰۱-۱۳). ««باب اسفنجی» و دوبلور بیش فعال آن». روزانه‌های سینمایی. دریافت‌شده در ۲۰۲۱-۰۱-۱۵.
  8. «پشت پرده صدای خاطره انگیز شخصیت‌های محبوب». KhorasanNews. دریافت‌شده در ۲۰۲۰-۱۲-۳۰.
  9. «رئیس انجمن گویندگان جوان تهران خبر داد: پخش دوبله شدهٔ انیمیشن «عصر یخبندان 3» از سیما «دوبله‌های ما نیز از فیلتر بازبینی سیما رد می‌شود»». ایسنا. ۲۰۰۹-۰۸-۳۰. دریافت‌شده در ۲۰۲۰-۱۲-۳۰.
  10. «"ماجراهای پوه و لومپی" به مدیریت دوبلاژ محمدرضا صولتی در انجمن گویندگان جوان دوبله شد». خبرگذاری مهر. ۲۶ آبان ۱۳۹۹.
  11. «فیلمبرداری «چشم و گوش بسته» به زودی تمام می‌شود / کمدی اکشن متفاوت از فرزاد موتمن/نگاهی به بازیگران». باشگاه خبرنگاران جوان. ۲۶ آبان ۱۳۹۹.
  12. "فیلم هما و خواهران | سلام‌سینما". www.salamcinama.ir. Retrieved 2020-12-26.
  13. «برگزیدگان بخش‌های مختلف جشنواره تئاتر فجر معرفی شدند». خبرگزاری مهر | اخبار ایران و جهان | Mehr News Agency. ۲۰۱۶-۰۲-۰۱. دریافت‌شده در ۲۰۲۰-۱۲-۲۸.
  14. «وزیر ارشاد: تئاتر همچنان در اولویت سبد حمایتی دولت است». روزنامه اعتماد. دریافت‌شده در ۲۰۲۰-۱۲-۲۸.
  15. «تاریکی در سالن‌های نمایش مشهد». روزنامه دنیای اقتصاد. دریافت‌شده در ۲۰۲۰-۱۲-۲۸.
  16. «برترین‌های جشنواره تئاتر فجر مشخص شدند+اسامی برگزیده‌ها». خبرگزاری ایلنا. دریافت‌شده در ۲۰۲۰-۱۲-۳۰.
  17. «سی و پنجمین جشنواره تئاتر فجر برگزیدگان خود را شناخت». www.yjc.ir. ۱۳۹۵-۱۱-۱۲. دریافت‌شده در ۲۰۲۰-۱۲-۳۰.
  18. «معرفی بهترین‌های تئاتر فجر». Iran Press. ۱۳۹۵-۱۱-۱۲. دریافت‌شده در ۲۰۲۰-۱۲-۳۰.
  19. «ماشین‌ها نوروز از شبکه یک پخش می‌شود». خبرگزاری مهر.
  20. «انیمیشن ماشین‌ها دوبله شد». خبرگزاری مهر.
  21. «نمایش انیمیشن «اسباب بازی ۴» با حضور دوبلورها». خبرگذاری صبا. ۲۶ آبان ۱۳۹۹.
  22. «خبرگزاری فارس: انیمیشن «تیمون و پومبا» به مدیریت «محمد رضا صولتی» دوبله شد». خبرگذاری فارس. ۲۶ آبان ۱۳۹۹.
  23. «تولید انیمیشن «میرزا بلد» در ۳۰ قسمت با مدیریت دوبلاژ محمدرضا صولتی». خبرگذاری تسنیم. ۲۶ آبان ۱۳۹۹.
  24. «انیمیشن "لاک‌پشت‌های نینجا" به مدیریت دوبلاژ محمدرضا صولتی برای پخش از شبکه تهران و شبکه نمایش خانگی دوبله شده‌است». خبرگذاری مهر نیوز. ۲۶ آبان ۱۳۹۹.