هزار درنا

رمانی از نویسنده ژاپنی یاسوناری کاواباتا

هزار درنا Thousand Cranes) (千羽鶴) Senbazuru؟) نام رمانی است که توسط مؤلف ژاپنی یاسوناری کاواباتا در سال ۱۹۵۲ میلادی نگاشته شده اشت. این اثر توسط رضا دادویی به فارسی برگردانده شده است.

هزار درنا
نخستین چاپ
نویسنده(ها)یاسوناری کاواباتا
عنوان اصلی千羽鶴
Senbazuru'
کشورژاپن
زبانزبان ژاپنی
گونه(های) ادبیرمان
ناشرKawabata Publishing
تاریخ نشر
۱۹۵۲

در طی سال‌های جنگ جهانی دوم در ژاپن پسری که پدر و مادر خود را از دست داده است با زنی آشنا می‌شود که معشوقهٔ پدرش بوده و به او علاقه‌مند می‌شود. این اتفاق موجب پیش آمدن جریان‌هایی در زندگی اش می‌شود.

یاسوناری کاواباتا نویسندهٔ کتاب، که زندگی او هم تحت تأثیر جنگ بوده است بسیاری مسائل و بهم ریختگی هارا بیان می‌کند. هزار درنا سمبلی برای مردم ژاپن است که به آن احترام می‌گذارند.

منابع ویرایش

http://www.ibna.ir/fa/naghli/153824/هزار-درنا-ی-یاسوناری-کاواباتا-کتابفروشی-های-ایران-می-رسد