زبان مرده: تفاوت میان نسخه‌ها

محتوای حذف‌شده محتوای افزوده‌شده
ماني (بحث | مشارکت‌ها)
جز زبان ازبین‌رفته به زبان مرده منتقل شد: اصطلاح رایج
ماني (بحث | مشارکت‌ها)
بدون خلاصۀ ویرایش
خط ۱:
'''زبان ازبین‌رفتهمُرده''' یا زبان معدوم‌ زبانی است که دیگر سخنگوی محلی ندارد٬ در مقابل [[زبان مرده]] است که زبانی است که دگرگونی و تغییر در دستور زبان و واژگانش متوقف شده وولی ایستادهممکن است هنوز گویشورانی داشته باشد مانند زبان [[قبطی]].
در مقابل، اصطلاح [[زبان متروک]] به معنی زبانی است که دیگر زبان مادری کسی نیست.
 
==منابع==
سطر ۱۰ ⟵ ۱۱:
 
 
 
[[ar:لغة منقرضة]]
[[en:Extinctdead language]]
[[be-x-old:Мёртвая мова]]
[[cs:Mrtvý jazyk]]
[[es:Lengua muerta]]
[[eo:Mortinta lingvo]]
[[en:Extinct language]]
[[fr:Langue morte]]
[[ko:사어 (언어)]]
[[id:Bahasa mati]]
[[lt:Mirusi kalba]]
[[nl:Dode taal]]
[[ja:死語 (言語学)]]
[[pl:Język martwy]]
[[pt:Língua morta]]
[[ru:Мёртвый язык]]
[[sk:Mŕtvy jazyk]]
[[sl:Izumrli jezik]]
[[fi:Kuollut kieli]]
[[sv:Utdöda språk]]
[[th:ภาษาสูญหาย]]
[[uk:Мертві мови]]
[[zh:死語]]