سرود ملی صربستان: تفاوت میان نسخه‌ها

محتوای حذف‌شده محتوای افزوده‌شده
ماني (بحث | مشارکت‌ها)
صفحه‌ای جدید حاوی «سرود ملی صربستان به نام «خدای عدالت» (Bože pravde) == متن == {{چپ‌چین}} {|valign="top" width...» ایجاد کرد
 
ماني (بحث | مشارکت‌ها)
جایگزینی ترجمه‌ای که از برگردان آزاد انگلیسی کرده بودم با ترجمه واژه به واژه
خط ۸۹:
|width="40%"|
{{راست‌چین}}
ای خدای عدالت، ای رهایی‌بخشکه ماتا امروز
ما را از بلایا نجات بخشیده‌ای
در زمانی که به بدترین اسارت گرفتار آمده‌بودیم
بشنو زین پس صدای ما را
بشنو، صدای کودکان صربی‌ات را بشنو
چونانو گذشتهزین پس ما را یاریرهایی نما.بخش
 
با دستان پُرتوانت ما را حفظحراست کن
همان آینده‌ای را که صربستان در آن گام می‌گذارد
که هنوز راهی سخت در پیش داریم
خدایا پناه بخش، خدایا حافظش باش
ای ایزد، ای امید ما، نگاه دار و گرامی دار
سرزمین‌های صرب و تبارمردم صرب را!
 
به یکدیگر نزدیک‌تر ساز، این برادران صرب را
به هم‌تباران ما نزدیک‌ترین همبستگی‌ها را عطا کن
کار و مهر سرفرازانه را به ایشان بیاموز
مهری را بیاموز که گسستنی نیست
یکپارچه بر دشمنان چیره می‌شویم
باشد که اهریمن نابکار نفاق
و از شهرهای صربستان دفاع خواهیم کرد.
هرگز بر صفوف ما چیره نشود
 
بگذار تا میوه زرین یگانگی
خط ۱۱۰:
این سرزمین‌های صرب و این تبار صرب را!
 
میوه‌های زرین دوستی صربستان رسیده‌است
خدایا! خشم و کینت را از ما دور بدار،
یکپارچه بر فراز درخت آزادی ما.
تندر خشم هراس‌انگیزت را؛
خدایا پناه بخش، خدایا حافظش باش
هر شهر و هر روستای صرب را برکت ده
سرزمین‌های صرب و مردم صرب را!
هر کوه، هر مرتع، هر قلب و هر جوانه را!
 
خدایا! خشم و کینت را از ماصرب‌ها دور بدار،
روزی که لشکر ما به نبرد می‌شتابد
آن تندر که از بلندا فرو می‌آید؛
تا مرگ را، یا پیروزی را، در آغوش بگیرد
هر شهریک واز هر روستایروستاهای صرب را برکت ده
ای خداوند سپاهیان! رهبر ما باش،
هر کوه، هر مرتع، هر قلبشهر و هر جوانهخانه را!
آن‌چنان روزی، تبار صرب را پرتوان ساز!
 
روزی که روز نبرد فرامی‌رسد
گام‌هایمان را قرین پیروزی نما
خدایا پناه بخش، خدایا حافظش باش
سرزمین‌های صرب و مردم صرب را!
 
در آن مقبره اعصار،