دوک بزرگ: تفاوت میان نسخه‌ها

محتوای حذف‌شده محتوای افزوده‌شده
جز ربات:انتقال رده > رده:دوک به رده:دوک‌ها به درخواست World Cup 2010
جز ربات: اصلاح پیوندهای زبان (وظیفه ۴)
خط ۲:
[[پرونده:Maria Fyodorovna of Russia by H. von Angeli (1874, Hermitage).jpg|بندانگشتی|راست|[[چهره‌نگار]] بانوی دوک بزرگ [[ماریا فیدراونا]] در [[موزه آرمیتاژ]]]]
 
عنوان '''دوک بزرگ''' در غرب [[اروپا]] به ویژه [[آلمان]] برای حاکم (شهریار) [[استان|استانها]] به کار گرفته می‌شود. رتبه '''دوک بزرگ''' دستورا زیر پادشاه است اما مقام آن از حاکمیت دوک بالاتر است. همچنین دوک بزرگ به طور معمول و مقرر ترجمه [[شاهزاده]] در زبان‌هایی است که شاهزادگان فرزندان پادشاه (به عنوان مثال پادشاه آلمان) تفاوتی با شاهزادگان حاکم (برای مثال ولیعد آلمان) ندارد. در زبان [[انگلیسی]] و [[زبان فرانسوی|فرانسوی]] نیز دوک بزرگ را بدین شیوه استفاده می‌کنند. ترجمه عنوان دوک بزرگ، '''شاهزاده بزرگ''' است و عنوان درست دوک به وضوح مفهوم مختلف و جداگانه‌ای در پس زمینه دارد.
 
فرم زنانه از دوک بزرگ بانوی دوک بزرگ است.