دن آرام: تفاوت میان نسخه‌ها

محتوای حذف‌شده محتوای افزوده‌شده
جز ربات: واگردانی خرابکاری محتمل 1.0,Mhmasjedi,0.2.1
مورب←پررنگ
خط ۲۵:
}}
 
'''دُنِ آرام''' {{به روسی|Тихий Дон، تلفظ: ''تیخییْ دُن''}} رمانی چهارجلدی اثر [[میخائیل شولوخوف]] است که شاهکار وی محسوب می‌شود و نوشتن آن از سال ۱۹۲۸ تا ۱۹۴۰ (تقریباً ۱۲ سال) به درازا کشید و [[جایزه نوبل]] ادبیات را برایش به ارمغان آورد. از این [[رمان]] تاکنون سه ترجمه به [[فارسی]] منتشر شده‌است. ترجمه اول را [[م. ا. به‌آذین|محمود اعتمادزاده به‌آذین]] انجام داد، سپس [[علیرضا بیگدلی خمسه]] آن را ترجمه کرد و در سال‌های اخیر نیز ترجمه دیگری توسط [[احمد شاملو]] صورت گرفت. شاملو از روی ترجمه [[فرانسوی]] آنتوان وی‌تز این رمان را به فارسی برگردانده‌است. [[ایرج کابلی]] در مقابله با نسخه [[روسی]] با شاملو همکاری داشته‌است.
 
== بررسی اثر ==