پروژه تاریخ شفاهی ایران: تفاوت میان نسخهها
محتوای حذفشده محتوای افزودهشده
محمود ظريف (بحث | مشارکتها) |
|||
خط ۸:
* شرکتهای خصوصی و ایرانیان مقیم آمریکا و اروپا ۴۰۰۰۰۰ دلار
* سازمان [[موقوفه ملی برای علوم انسانی]] ۳۰۰۰۰۰ دلار
برای جلب اطمینان افرادی که مصاحبه میشدند پیش از آغاز مصاحبهٔ اولیه، یک توافقنامهٔ رسمی بین راوی و دانشگاه هاروارد به امضا میرسید. راوی در این توافقنامه رسماً اعلام میداشت که زمان دسترسی به متن مصاحبه برای پژوهشگران و
معیار اصلی برای آمادهسازی
از داریوش همایون، روزنامهنگار و وزیر سابق اطلاعات، [[محمود فروغی]]، مشاور ولیعهد سابق ایران ([[رضا پهلوی]])، سپهبد [[محسن هاشمینژاد]]، فرمانده سابق [[گارد جاویدان]] تا رهبران [[جبهه ملی]] مانند [[کریم سنجابی]] و دکتر [[مهدی آذر]]؛ مسئولین سازمان مجاهدین [[مسعود رجوی]] رهبر [[سازمان مجاهدین خلق]]؛ از [[چریکهای فدایی خلق]] - [[علیرضا محفوظی]]، رهبران [[حزب توده]] مانند دکتر [[فریدون کشاورز]] و [[مصطفی لنکرانی]]. مقامات [[ساواک]] از جمله سرلشکر [[حسن علویکیا]]، معاون سابق [[ساواک]] و سرتیپ [[منوچهر هاشمی]]، مدیر استانی و رئیس بخش ضدجاسوسی و شبهنظامیان اسلامی مانند [[سعید رجائی خراسانی]]، نمایندهٔ [[جمهوری اسلامی ایران]] در [[سازمان ملل متحد]] از افرادی بودند که در این پروژه شرکت کردند. برخی از افرادی که در رژیم جمهوری اسلامی پس از انقلاب هم مسئولیت داشتند مانند: دریادار [[احمد مدنی]] و [[ابوالحسن بنیصدر]] (نخستین رئیس جمهور ایران) حاضر به مصاحبه و شرکت در پروژهٔ تاریخ شفاهی ایران شدند. در حقیقت این طیف وسیع از افراد نشانگر وسعت کار این پروژهاست.<ref>[http://www.fas.harvard.edu/~iohp/details/ Harvard IOHP | Background<!-- عنوان تصحیح شده توسط ربات -->]</ref>
خط ۳۲:
از میان کتابهای فوق کتاب خاطرات [[سلطان حمید میرزا قاجار]] به زبان انگلیسی بودهاست که به فارسی ترجمه شده و همچنین خاطرات فاطمه پاکروان نیز به زبان انگلیسی توسط مرکز مطالعات خاورمیانه دانشگاه هاروارد نشر یافتهاست که به زبان فارسی ترجمه نشدهاست.[http://www.fas.harvard.edu/~iohp/publications/]
خاطرات محمد یگانه و دکتر [[کریم سنجابی]] و مهندس [[جعفر شریفامامی]] نیز از
== پانویس ==
|