توران‌دخت (گوتزی): تفاوت میان نسخه‌ها

جز
جز (ماني صفحهٔ توراندخت (گوتزی) را به توران‌دخت (گوتزی) منتقل کرد)
'''توراندخت''' {{به انگلیسی|Turandot}} نمایش [[کمدی هنرمندان|کمدیادلارته‌ای]] از [[کارلو گوتزی]] است که در سال ۱۷۶۲ به نگارش درآمده است. این نمایش به تقلید از داستانی ایرانی است از مجموعهٔ هزار و یک روز که توسط شرق‌شناس فرانسوی فرانسوا پتیس دلا کروکس جمع‌آوری شده است. این نمایش مواد مورد نیاز طرح [[اپرا|اپرای]]ی [[توراندخت]] اثر [[جاکومو پوچینی|پوچینی]] (۱۹۲۶) را فراهم آورد. همچنین اپرایی که پیش از آن توسط [[فروچیو بوزونی]] فراهم آمده بود (۱۹۱۷). که البته این اقتباس (توراندخت، شاهزاده‌ای از چین) را [[فریدریش شیلر]] در سال ۱۸۰۱ تهیه کرده بود که در ابتدا مورد توجه پوچینی قرار گرفت.
 
اقتباس دیگری از این داستان توسط کارل ولمولر تهیه شده است. [[برتولت برشت]] نمایش‌نامه‌نویس معاصر آلمانی نیز اقتباسی از این داستان به دست داده است که آن هم با نام توراندخت شناخته می‌شود (۱۹۵۳).
شخصیت اصلی کار گوتزی، شاهزده توراندخت، بداخلاق و ظالم به نظر می‌رسد در حالی که توراندخت شیلر، شخصی است که مصمم است نگرش اخلاقی و معنوی‌اش را پیگیری کند. همین‌طور شاهزاده کالاف که در کار گوتزی، چونان روحی گمشده و فردی هوس‌باز است، در کار شیلر مبدل می‌شود به عاشقی که برای عشق واقعی و عمیق خود به توراندخت، جانبازی می‌کند.
 
شخصیت‌های کلاسیک [[کمدی هنرمندان|کمدیا دلارته‌ای]] نمایش، به خصوص پنتالونه و بریگلا، که در نسخهٔ گوتزی محاوره‌ای صحبت می‌کنند، در کار شیلر، طبیعت ساده‌دلانه‌شان را از دست می‌دهند و رسمی صحبت می‌کنند و با این کار به فضای اخلاقی اقتباس شیلر یاری می‌رسانند.<ref name="wikipedia">{{یادکرد-ویکی |پیوند=http://en.wikipedia.org/wiki/Turandot_%28play_and_character%29(play_and_character)|عنوان=(Turandot (Gozzi |زبان=انگلیسی |بازیابی=۲۹ اوت ۲۰۱۳}}</ref>
 
== منابع ==
{{پانویس}}
 
{{ویکی‌انبار|Princess Turandot}}
 
[[رده:نمایش‌نامه‌های ایتالیایی]]
[[رده:نمایش‌نامه‌هایی که بر پایه آن‌ها فیلم ساخته شده‌است]]
۴٬۴۱۱٬۲۶۸

ویرایش