کپی برابر اصل: تفاوت میان نسخه‌ها

محتوای حذف‌شده محتوای افزوده‌شده
محسن خانی (بحث | مشارکت‌ها)
خط ۲۳:
 
== خلاصه داستان ==
جِیْمز میلر (شخصیت بازی شده توسطِ ویلیام شیمل)‌، نویسنده‌ای بریتانیایی است که برای ایرادِ سخنرانی درباره‌ی کتاب تازه‌اش تحت عنوان «کپی‌ برابر اصل»‌ به توسکانی (ایتالیا)‌ آمده است. وی در این کتاب، مسئله‌ی «اصالت» را در قبالموردِ آثار هنری بی‌اهمیت دانسته است، با این استدلال که هر بازتولید یکِ اثر هنری، خود، اثری است اصیل؛ نیز هر اثر هنریِ اصل، خودْ نسخه‌برداری‌ای است از اثری به فرم دیگر. یک خانم فرانسویِ فروشنده‌ی عتیقه‌جات که نامش تا پایان فیلم ناگفته می‌ماند (شخصیت بازی‌شده توسط بینوش)، چندین نسخه از کتاب میلر را خریداری‌ کرده است و برای درخواست امضا از او، به همراه پسر یازده‌ساله‌اش در این سخنرانی حاضر شده است؛ اما به علت بی‌تابی پسرش از سرِ گرسنگی و مزاحمت او برای حاضران، مجبور می‌شود پیش از پایان سخنرانی، سالن را ترک کند؛ و ازاین‌رو پیش از رفتن، شماره‌ی تلفن خود را به مترجمِ‌ همراهِ میلر می‌سپارد.
{{سرخط}}
میلِرْ برای ملاقات این زن به مغازه‌اش رفته به او پیشنهاد پیاد‌ه‌روی در آبادیهای اطراف می‌دهد. در راه، نکته‌های ظریفتری در کتاب میلر میان‌ آندو به بحث کشیده می‌شود، تاآنجاکه میلر مدّعی می‌شود که حتی «مونالیزا» نسخه‌برداری‌ای است از زنی که مدلِ این نقاشی بوده است؛ خواه این زن واقعی بوده باشد یا خیالی.