دئنا: تفاوت میان نسخهها
محتوای حذفشده محتوای افزودهشده
جز تمیزکاری و اصلاح متن با استفاده از AWB |
←در متون مقدس: اصلاح پیوند(ها) به صفحهٔ ابهامزدایی (کشتی) با استفاده از AWB |
||
خط ۱۹:
بعد از نوشتههای اوستایی، به توصیف مفهوم دئنا، بیشتر در منابعی همچون [[وندیداد]] برخورد میکنیم. وندیداد، دئنا را به صورت یک سایکوپمپ (هدایت کنندهٔ ارواح) به تصویر کشیدهاست، که ارواح خوب و خالص را به سرمنزل نغمهها و ترانهها، که همان [[بهشت]] زرتشتی است، هدایت میکند، در حالی که همو ارواح ستمکار را به سرمنزل دروغ، که جهنم یا محل عذاب کشیدن است، رهنمون میشود. دئنا، به شکل زنی ترسیم شده که لباسی فاخر و عالی با دوخت ظریف و ریز بر تن دارد و چند سگ نیز، او را همراهی میکنند.
دئنا(که در فارسی مدرن و امروزی بدان دین گفته میشود) قانونی ابدی است، که از طریق ماترا-سپنتا («کلام مقدس») بر بشریت نازل شدهاست. دئنا همچنین به معنی مذهب، آئین، قانون، و حتی بعنوان ترجمهای از اصطلاح [[هندو]] و [[بودا|بودایی]] [[دارما]] مورد استفاده قرار گرفتهاست، کلمهای که اغلب به معنی انجام وظیفه و یا برقراری نظم اجتماعی، اجرای حق، و فضیلت نیز تفسیر شدهاست. دئنا در [[مزدیسنا]]، بعنوان استعارهای از «راه یا مسیر»، توسط نوعی پارچه [[وال]] ([[چیت]] [[موصل|موصلی]]) [پارچهای نازک و بدن نما، که از آن لباسهای زنانه و پرده و...درست میکنند] که به صورت پیراهنی موسوم به [[سدره]] دوخته میشود، مشخص میگردد، و همچنین بعنوان استعارهای از «مسیر خوب / راه مقدس»، به صورت یک کمربند ۷۲ تکه، موسوم به
== متنهای مربوط ==
|