لئو تولستوی: تفاوت میان نسخهها
محتوای حذفشده محتوای افزودهشده
با فرض حسن نیت ویرایش آریایی واقعی (بحث) خنثیسازی شد: بی منبع... برچسب: واگردانیشده |
جز ←جایگزینی با [[وپ:اشتباه|اشتباهیاب]]: بذلجو⟸بذل جو، بهاحترام⟸به احترام، ، بهدلایل⟸به دلایل، ، بهپایان⟸به پایان، ، دوسالگی⟸دو س... |
||
خط ۳۰:
'''لئو(ن) نیکلایویچ تولستوی(تالستوی)''' ({{به روسی|Лев Никола́евич Толсто́й}}؛ ۹ سپتامبر ۱۸۲۸م. در [[یاسنایا پالیانا]] - ۲۰ نوامبر ۱۹۱۰م. در [[یاسنایا پالیانا]])، فعال سیاسی-اجتماعی و نویسنده [[روسی]] بود. تولستوی از نویسندگان نامی تاریخ معاصر روسیه به شمار میآید.
[[رمان]]های [[جنگ و صلح]] و [[آنا کارنینا]] تولستوی از بهترینهای ادبیات داستانی جهان هستند. تولستوی در روسیه بسیار محبوب است و سکه طلای یادبود
تولستوی در روز [[۲۰ نوامبر]] [[۱۹۱۰ (میلادی)|۱۹۱۰]] درگذشت و در زادگاه خویش به خاک سپرده شد.
== زندگینامه ==
لئو در خانوادهای اشرافی و با پیشینۀ بسیار قدیمی در یاسنایا پالیانا (در ۱۶۰کیلومتری جنوب مسکو) زاده شد. مادرش را در
== دوران خدمت در ارتش ==
خط ۴۸:
== زناشویی با سوفیا ==
تولستوی در سال [[۱۸۶۲ (میلادی)|۱۸۶۲]] با دختر
== جنگ و صلح، آناکارنینا ==
خط ۶۷:
== کلیسای ارتدکس و اتهام ارتداد ==
انتشار رمان [[رستاخیز (کتاب)|رستاخیز]] بهانهای بود در دست [[مرجع عالی کلیسای ارتدکس]]، تا در تاریخ ۱۹۰۱ میلادی
* تکذیب وحدت تثلیث مقدس در وجود خدای واحد.
* تکذیب بکارت مریم مقدس، قبل و بعد از تولد مسیح.
خط ۷۶:
== سالهای پایانی ==
علاوه بر تضییقات حکومت، سخت گیریهای پلیس تزاری و ضبط پیشنویس رمانهایش در سال [[۱۹۰۸ (میلادی)|۱۹۰۸]]، مشکلات خانوادگی هم مزید بر آن شد. تولستوی، در آخرین روزهای حیات خود، بهاتفاق پزشکِ خانوادگی و دختر کوچکش، همسر خود را ترک و بهسوی جنوب روسیه سفر کرد. این آخرین سفر تولستوی در تاریخ [[هفتم نوامبر]] [[۱۹۱۰ (میلادی)|۱۹۱۰]] در ایستگاه [[راهآهن]] [[آستاپوفو]]
== آثار تولستوی ==
خط ۹۲:
* [[حاجیمراد]]، ترجمۀ رشید ریاحی (چاپ قبلی با ترجمۀ حسین صادقاوغلی)
* [[مرگ ایوان ایلیچ]]، ترحمۀ لاله بهنام و کاظم انصاری (طبق شرح فوق)
* [[سونات کرویتزر]] (موسیقی مرگ)، ترجمۀ عبدالله
* [[سونات کرویتسر]]، ترجمه ی بنفشه جعفر، انتشارات روزگار
* [[کوپن تقلبی]]، ترجمۀ رضا علیزاده
خط ۱۲۸:
* [[جوانی بربادرفته]]، ترجمۀ کامران ایراندوست
* [[بیستوسه قصه]]، ترجمۀ همایون صنعتیزاده، انتشارات قطره
* [[محکوم بیگناه]]، ترجمۀ احمد
* [[عشق بیپایان]]، ترجمۀ [[حسین نوشین]] و گامایون
* [[نامههای تولستوی]]، ترجمۀ [[مشفق همدانی]]
خط ۱۳۹:
* [[تولستوی (کتاب)|تولستوی]]، نوشتۀ [[اشتفان تسوایگ]]، ترجمۀ [[ذبیحالله منصوری]]، تجدید چاپ با ترجمۀ محمدعلی کریمی
* [[تولستوی (کتاب)|تولستوی]]، نوشتۀ هنری گیفورد، ترجمۀ [[علیمحمد حقشناس]]
* [[زندگینامه و برگزیدههای آثار تولستوی]]، نوشتۀ هانری تراویا، ترجمۀ قاسم
* [[نگاهی تازه به جنگ و صلح]]، نوشتۀ [[محمدرضا سرشار]] ([[رضا رهگذر]])
* [[لئو تولستوی (کتاب)لئو تولستوی]]، نوشتۀ پاتریشیا گاردن، ترجمۀ [[شهرنوش پارسیپور]]
خط ۱۵۲:
* Wikipedia-Autoren, "Lew Nikolajewitsch Tolstoi," Wikipedia, Die freie Enzyklopädie, http://de.wikipedia.org/wiki/Lew_Nikolajewitsch_Tolstoi (بازبینی ۲۲ اوت ۲۰۰۶).
{{پایان چپچین}}
* خانلری، زهرا. [http://www.ketabnews.com/detail-9-fa-81.html
* [http://www.ketab.ir]
|