ویکیپدیا:قواعد نامگذاری (فارسیسازی نامهای خارجی): تفاوت میان نسخهها
محتوای حذفشده محتوای افزودهشده
خط ۲۲:
برای مثال، تعداد منابع آنلاینی که ایالت ایلینوی را ''ایلینویز'' نامیدهاند بیشتر از ''ایلینوی'' است. آیا این منابع معتبرند؟ اطلسهای گیتاشناسی معتبر آن را ایلینوی نامیدهاند، و وبگاه وزارت امور خارجه آمریکا (که میتوان آن را یک منبع صلاحیتدار در این مورد دانست) [http://www.america.gov/st/educ-persian/2008/September/200810101626531CJsamohT0.4896967.html آن را ایلینوی خطاب میکند]. بنابراین نام صحیح ایلینوی است، چه بطور عامیانه ''ایلینویز'' رواج داشته باشد، چه نداشته باشد.
از نظر ویکیپدیا، رواج در منابع معتبر بر «درستی» یک نگارش اولویت دارد. هدف ویکیپدیا منعکس کردن دانش موجود به شکلی است که در منابع معتبر آمده است. به عنوان مثال، اگر چه تلفظ نام [[ایزابل آلنده]] در زبان اصلی (و بسیاری زبانهای دیگر) به صورت «آیـِنده» است، اما منابع فارسی آن را به صورت «آلنده» آوردهاند در نتیجه ویکیپدیا نیز آن را به صورت «آلنده» میآورد. در مثالی دیگر، اگر چه نام شهر San Jose در ایالت
حال این سؤال مطرح میشود که منبع معتبر در این باب چه کسی است؟ پاسخ: کسی است که صلاحیت تخصصی برگرداندن نام را به فارسی داشته باشد، و یا خود یک ''مرجع معتبر'' {{انگلیسی|reference work}} باشد. مثلاً فرهنگ معین و دهخدا و برخی اطلسهای مهم گیتاشناسی و غیره در اکثر موارد بعنوان مراجعی معتبر مورد قبول تمام ویرایشگران ویکیپدیا بودهاند؛ لذا مثلاً روزنامههای ابرار و جهان اقتصاد و کیهان و همشهری را نمیتوان منابع معتبری برای اینکه مثلاً نام یک ایالت آمریکا ''اوریگان'' یا ''اورگن'' یا ''اوریگن'' است شمرد، چون آنها نیز خود یک ''مرجع منعکس کننده'' هستند، نه یک منبع متخصص یا مرجع. اینکه چند تا روزنامه یکطور بنویسند، نه ملاکی بر رواج آن نام است، و نه ملاکی بر اعتبار درستی. باید همه جوانب را در نظر گرفت. برای توضیحات بیشتر مراجعه کنید به: ''[[ویکیپدیا:منابع معتبر]]''
|