بختیار علی: تفاوت میان نسخه‌ها

محتوای حذف‌شده محتوای افزوده‌شده
جز ربات:اصلاح مقاله با استفاده از AWB
Rezabot (بحث | مشارکت‌ها)
جز ربات: واگردانی (کد)
خط ۴۹:
 
== زندگی ==
بختیار علی [[نویسنده]]، [[شاعر]]، [[مقاله‌نویس]] معاصر [[کردستان عراق|کرد]] در سال ۱۹۶۰ در [[سلیمانیه]] عراق زاده شد و ۳۶ سال بعد، در سال ۱۹۹۶ به [[آلمان]] مهاجرت کرد.<ref name="ReferenceA">{{پک/بن|۱۳۹۱|ک=ایبنا|ف=تازه‌ترین رمان نویسنده...}}</ref>
 
== فعالیت ادبی ==
بختیار علی تاکنون آثاری چون «مرگ تک‌فرزند دوم»، «غروب پروانه» و «[[آخرین انار دنیا]]» را منتشر کرده و بسیاری او را حرفه‌ای‌ترین نویسندهٔ کردزبان می‌دانند. رمان‌های بختیار در اقلیم [[کردستان عراق]] طرفداران بسیار دارد و بیشترین میزان شمارگان کتاب را در این خطه به خود اختصاص داده‌است.<ref name>{{پک/بن|۱۳۹۱|ک="ReferenceA"ایبنا|ف=تازه‌ترین رمان نویسنده...}}</ref>
 
نخستین رمان او به نام «مرگ تک‌فرزند دوم» (''مهرگی تاقانهٔ دووهه‌م'') در سال ۱۹۹۷ در سوئد منتشر شد. دومین رمانش [[غروب پروانه]] (''ئێوارهی پهروانه'') در سال ۱۹۹۸ از سوی انتشاراتی رهند در استکهلم سوئد و سومین اثرش، رمان «[[آخرین انار دنیا]]» (''دواهه‌مین هه‌ناری دونیا'') در سال ۲۰۰۲ در سلیمانیه به چاپ رسید.
خط ۸۱:
 
=== ترجمهٔ آثار به فارسی ===
 
 
; مقالات
سطر ۹۴ ⟵ ۹۵:
;رمان:
 
* [[آخرین انار دنیا]]: (دو ترجمه) [[آرش سنجابی]]، [[تهران]]، [[انتشارات افراز]]، ۱۳۸۸،<ref name="ReferenceB">{{پک|علی|۱۳۸۸|ک=آخرین انار دنیا|ش=۱}}</ref> [[مریوان حلبچه‌ای (مترجم)|مریوان حلبچه‌ای]]، [[تهران]]، ۱۳۹۳.<ref name="isna.ir">{{cite web | title =ایسنا: «آخرین انار دنیا» رونمایی می‌شود | url = http://www.isna.ir/fa/news/93062414638}}</ref>
* شهر موسیقی‌دان‌های سفید، [[رضا کریم مجاور]]، [[تهران]]: [[انتشارات مروارید]]، ۱۳۸۹<ref>{{پک|علی|۱۳۸۹|ک=شهر موسیقی‌دان‌های سفید}}</ref>
* قصر پرندگان غمگین، [[رضا کریم مجاور]]، [[تهران]]: [[انتشارات افراز]]، ۱۳۹۱<ref>{{پک|علی|۱۳۹۱|ک=قصر پرندگان غمگین|ش=۱}}</ref>
سطر ۱۰۷ ⟵ ۱۰۸:
 
== جوایز ==
رمان «[[آخرین انار دنیا]]» ی بختیار علی برگزیدهٔ [[جشنواره ادبی گلاویژ|جشنوارهٔ ادبی گلاویژ]] است و تاکنون به چند زبان از جمله [[زبان آلمانی|آلمانی]]، [[زبان انگلیسی|انگلیسی]]، [[زبان روسی|روسی]] و [[زبان عربی|عربی]] ترجمه شده‌است.<ref name>{{پک/بن|۱۳۹۱|ک="ReferenceA"ایبنا|ف=تازه‌ترین رمان نویسنده...}}</ref> ترجمهٔ این اثر در [[ایران]] نیز با استقبال نسبتاً خوب مخاطبان مواجه شد.<ref name>{{پک/بن|۱۳۹۱|ک="ReferenceA"ایبنا|ف=تازه‌ترین رمان نویسنده...}}</ref> این کتاب در ایران توسط دو مترجم ([[آرش سنجابی]] و [[مریوان حلبچه‌ای (مترجم)|مریوان حلبچه‌ای]]) به فارسی ترجمه شده است.<ref>{{پک|علی|۱۳۸۸|ک=آخرین nameانار دنیا|ش="ReferenceB"۱}}</ref><ref>{{cite web | title name="ایسنا: «آخرین انار دنیا» رونمایی می‌شود | url = http://www.isna.ir"/fa/news/93062414638}}</ref>
 
== پی‌نوشت ==