دنیای قشنگ نو: تفاوت میان نسخه‌ها

محتوای حذف‌شده محتوای افزوده‌شده
جزبدون خلاصۀ ویرایش
Fatranslator (بحث | مشارکت‌ها)
خط ۸۶:
* [[مسیح]]: در کتاب بسیاری از گفته‌های منسوب به وی در [[انجیل|اناجیل]] از زبان هنری فورد با تغییراتی در کلمات و مفهوم گفته می‌شوند. مثال: «آسوده باشید! ارباب ما بر عرش نشسته‌است» به «آسوده باشید! فورد ما در ماشین نشسته‌است». همچنین ''جان'' و بومیان'' مالپائیس'' اعتقادی عمیق به مسیح و قربانی شدن او برای نجات انسان دارند.
* [[ایوان پتروویچ پاولوف]]: روانشناس پیشگام روس اواخر قرن نوزدهم و اوایل قرن بیستم: در داستان از کلمه ''شرطی سازی نئوپاولفی'' در توصیف یکی از تکنیک‌های آموزش کودکان استفاده می‌شود. علاوه بر این تأثیر نگاه [[کارکردگرایی|کارکردگرایانه]] پاولف و همچنین تأکید او بر فرایندهای واقع شده در مغز و سیستم عصبی بر رفتارها و خلقیات انسان بر روان‌شناسی ''دنیای قشنگ نو'' به روشنی آشکار است.
* [[ویلیام شکسپیر]]: مجموعه آثار او تنها همدم تنهایی ''جان'' از کودکی تا هنگام ورود به'' دنیای قشنگ نو'' بوده و بر شکل گیری ذهنیت متفاوت او تأثیر به سزایی داشته‌است. جملات نمایشنامه‌های مختلف او به ویژه؛ [[مکبث]]، [[هملت]]، [[رومئو و ژولیت]]، [[لیر شاه]] و [[اتللواتلو]] بارها از زبان ''جان'' نقل می‌شوند. ''مصطفی موند'' هم شکسپیر را خوانده‌است. در دنیای قشنگ نو انتشار آثار شکسپیر مانند بسیاری از دیگر نویسندگان بزرگ ممنوع است.
* [[هربرت جرج ولز]]: نویسنده انگلیسی و خالق رمان‌های علمی تخیلی با گرایش [[سوسیالیسم|سوسیالیستی]]. اثری از او به نام ''خدایان انسان‌وار'' (Men Like Gods) او الهام بخشِ هاکسلی در نگارش ''دنیای قشنگ نو'' بوده‌است.
* [[توماس مالتوس]]: اقتصاددان مشهوری که در اوج انقلاب صنعتی اروپا به خطرات افزایش جمعیت اشاره کرد. نوعی ''کمربند ضد بارداری'' وجود دارد که زن‌ها در هنگام [[آمیزش جنسی]] از آن استفاده می‌کنند و ''کمربند مالتوسی'' نامیده می‌شود.