تفاوت میان نسخه‌های «جرئت اندیشیدن داشته باش»

جز
بدون خلاصه ویرایش
جز
جز
اصل این سخت از هوراس، شاعر و ادیب رومی است که در رسائل (صفحات ۱، ۲ و ۴۰) به‌کار رفت. این سخن، شعار ''جمعیت دوستداران حقیقت'' قرار گرفت که در سال ۱۷۳۶ با هدف گسترش فلسفهٔ [[لایبنیتس]] — [[ولف]] بنیاد گذاشته شده‌بود.<ref>بار: ۱۳۸۶، ص ۳۱</ref>
 
کانت در ابتدای مقالهٔ «در پاسخ به پرسش: روشن‌گری چیست؟»، این جمله را شعار روشن‌گری می‌نامد:<ref>بار: ۱۳۸۶، ص ۳۱</ref>{{نقل قول|روشن‌نگری، خروج آدمی است از نابالغیِ به‌تقصیرِ خویشتنِ خود. [...]‎ به‌تقصیر خویشتن است این نابالغی، وقتی که علت آن نه کمبود فهم، بلکه کمبود اراده و دلیری در به‌کار گرفتن آن باشد بدون هدایت دیگری. «دلیر باش (Sapere aude!{{چر}}) در به‌کار گرفتن فهم خویش»؛ این است شعار روشن‌نگری.}}<ref>در ترجمه یدالله موقن چنین آمده‌است.«روشنگری خروج انسان از صغارتی است که خود بر خویش تحمیل کرده‌است. صغارت، ناتوانی در به کاربردن فهم خود بدون راهنمایی دیگری است. این صغارت خود- تحمیلی است اگر علت آن نه در سفیه بودن بلکه در فقدان عزم و شهامت در به کارگیری فهم خود بدون راهنمایی دیگری باشد. شعار روشنگری این است: Sapere Aude «در به کار گیری فهم خود شهامت داشته باش»!» </ref>
<ref>در نسخه اصلی چنین آمده"Enlightenment is man's release from his self-incurred tutelage. Tutelage is man's inability to make use of his understanding without direction from another. It is self -incurred when its cause lies not in lack of understanding but in lack of resolution and courage to use it without direction from another. Sapere aude! "hve courage to exercise your own understanding!" . that is the motto of enlightenment"</ref>
 
== پانویس‌ها ==