لاله: تفاوت میان نسخهها
[نسخهٔ بررسینشده] | [نسخهٔ بررسینشده] |
محتوای حذفشده محتوای افزودهشده
Miladqarooni (بحث | مشارکتها) برچسبها: ویرایش کاربر تازهوارد در مقالهٔ خوب یا برگزیده ویرایشگر دیداری |
Miladqarooni (بحث | مشارکتها) برچسبها: ویرایش کاربر تازهوارد در مقالهٔ خوب یا برگزیده ویرایشگر دیداری |
||
خط ۲۷:
== نام گل ==
نام گل لاله از کلمه ''لال'' یا همان کلمه ''لعل'' از زبان [[سانسکریت]] به معنی «قرمز» گرفته شدهاست. واژهٔ لاله امروزه به گلهای پیازداری گفته میشود که نام علمی آنها تولیپا و از راستهٔ [[سوسنسانان]] و از تیرهٔ [[سوسنیان]] است و کاسه و جام آن تشکیل جامی کامل میدهد. شک نیست که واژهٔ ''لاله'' به ''لال'' که به معنی «سرخ» است وابستهاست و
گل لاله در زبانهای اروپایی ''Tulip'' و ''Tulpe'' تولیپه نام دارد که به واسطهٔ شباهت این گل با [[عمامه]] از واژهٔ «تولبند» به معنی «عمامه» گرفته شدهاست. احتمالاً مترجم ترکی در هنگام معرفی این گل به اروپائیان و در وصف آن این واژه را به زبان رانده و آن را در بزرگی و شکل به عمامه تشبیه کردهاست. در مورد فارسی بودن این واژه بین پژوهشگران توافق وجود دارد. در مقدمة الادب [[محمود زمخشری|زمخشری]] که واژهنامهٔ عربی به فارسیاست، عمامه به فارسی «دُلبند» ترجمه شدهاست و ریشهٔ واژهٔ «تولبند» نهایتاً همان ''دُلبند'' (Dolband) فارسیاست که از فارسی به ترکی رفته و تلفظ آن به «تولبند» تبدیل شدهاست. بهرحال این گیاه با نام تولیپه از ترکیه به اروپا رفت و در آنجا به همین نام مشهور شد اما خود ترکان مانند ایرانیان این گل را در همان زمان لاله مینامیدند.<ref>{{یادکرد وب| نشانی =http://www.etymonline.com/index.php?term=tulip&allowed_in_frame=0 Tulip | عنوان = لاله| تاریخ بازدید =۱۳ اردیبهشت ۱۳۹۱ | ناشر =Etymplogy Online| پیوند بایگانی = | تاریخ بایگانی =}}</ref><ref>{{یادکرد وب| نشانی =http://www.vajehyab.com/dehkhoda/لاله | عنوان = لاله| تاریخ بازدید =۱۳ اردیبهشت ۱۳۹۱ | ناشر =لغت نامه دهخدا| پیوند بایگانی = http://www.webcitation.org/67rwnTe8c | تاریخ بایگانی = ۲۳ مه ۲۰۱۲}}</ref><ref>{{پک|پورداود|۱۳۳۱|ک=هرمزدنامه|ص=۱۳۲}}</ref>
|