ابن ماسویه: تفاوت میان نسخه‌ها

ابرابزار
(ابرابزار)
[[پرونده:Mesue. Watercolour. Wellcome V0006562.jpg|بندانگشتی]]
[[پرونده:Mesue - De consolatione medicinarum, anno MCCCCLXXV die vigesima quinta mensis iunii - 2411513.tif |بندانگشتی|''De consolatione medicinarum'', 1475]]
'''ابوزکریا یوحنا بن ماسویه''' پزشک [[مسیحی]] [[مردم ایرانی|ایرانی]]<ref>{{cite book|last1=Irwin|first1=edited by Robert|title=The new Cambridge history of Islam, Volume 4.|date=2010|publisher=Cambridge University Press|location=Cambridge|isbn=978-0-521-83824-5|page=663|edition=1. publ.|accessdate=5 February 2017}}</ref> یا [[آشوری‌ها|آشوری‌تباری]]<ref name="JoubertRocher1995">{{cite book|last=Beeston|first=Alfred Felix Landon|title=Arabic literature to the end of the Umayyad period|url=https://books.google.com/books?id=Y0QkhaK4kBUC&pg=PA501|accessdate=20 January 2011|date=1983|publisher=Cambridge University Press|isbn=978-0-521-24015-4|pages=501}}</ref><ref>{{Cite web
'''ابوزکریا یوحنا بن ماسویه''' فرزند داروسازی در [[جندی‌شاپور (شهر)|جندی‌شاپور]] بود، که به [[بغداد]] آمد و نزد جبریل بن بختیشوع تحصیل کردو در ۸۵۷ میلادی در سامرا درگذشت.
| title = Compendium of Medical Texts by Mesue, with Additional Writings by Various Authors
 
| work = World Digital Library
پزشک [[مسیحی]] آشوری‌تبار که به سریانی و عربی می‌نوشت. معلم [[حنین بن اسحاق]]. نوشته‌های طبی خودش به عربی بود، ولی آثار طبی یونانی متعددی را هم به سریانی ترجمه کرد.
| accessdate = 2014-03-01
| url = http://www.wdl.org/en/item/10674/#languages=lat&page=2
'''ابوزکریا}}</ref> یوحنابود بنکه به سریانی و عربی می‌نوشت. ماسویه'''وی فرزند داروسازی در [[جندی‌شاپور (شهر)|جندی‌شاپور]] بود، که به [[بغداد]] آمد و نزد جبریل بن بختیشوع تحصیل کردو در ۸۵۷ میلادی در سامرا درگذشت. وی معلم [[حنین بن اسحاق]] بود. نوشته‌های طبی خودش به عربی بود، ولی آثار طبی یونانی متعددی را هم به سریانی ترجمه کرد.
 
معتصم در حدود ۸۳۶ برایش میمون‌هایی فراهم کرد تا به کالبدشکافی آنها بپردازد. آثار کالبدشناسی و طبی زیادی به نام اوست، مخصوصاً '''دغل‌العین'''، که قدیم‌ترین رسالهٴ منظم چشم‌پزشکی موجود به زبان عربی است، و کتاب '''النوادر الطبیة''' که ترجمهٴ لاتینی آن در قرون وسطی رواج زیادی داشت.
== منابع ==
{{پانویس}}
* '' جورج سارتون ،سارتون، 'مقدمه بر تاریخ علم، ترجمه غلامحسین صدری افشار، شرکت انتشارات علمی و [[فرهنگ]]ی''
 
{{داده‌های کتابخانه‌ای}}