زبان لتونیایی: تفاوت میان نسخهها
محتوای حذفشده محتوای افزودهشده
جز ربات:انتقال رده > رده:زبانهای دارای کد ایزو ۶۳۹-۲ به رده:زبانهای دارای کد ایزو ۶۳۹–۲ به درخواست Yamaha5 |
Yamaha5Bot (بحث | مشارکتها) تمیزکاری با ویرایشگر خودکار فارسی |
||
خط ۱:
'''زبان لتونیایی''' یا '''زبان لاتویایی''' یا '''لِتونی''' (به لاتویایی:latviešu valoda) زبان رسمی کشور [[لتونی]] است. ۱.۴ میلیون تن در لاتویا و نزدیک به ۱۵۰هزار تن در بیرون این کشور بدین زبان سخن میرانند.
لتونیایی یک [[زبانهای هند و اروپایی|زبان هندواروپایی]] و از شاخه خاوری [[زبانهای بالتیک]] است. از زبانهای بالتیک تنها زبان لتونیایی و زبان نزدیک به آن [[زبان لیتوانیایی|لیتوانیایی]] بهجا ماندهاند. هر چند دگرش میان واژگان این دو زبان، درک گویشوران این دو زبان را نسبت به زبان هم ناشدنی میسازد.
خط ۵:
لتونیایی از آنجاکه سیمایی از [[زبان نیاهندواروپایی]] را در خود نگاه داشته مورد توجه زبانشاسان است.
پنداشته میشود که خانواده زبانی بالتیک پس از جدایش از زبان نیاهندواروپایی با [[زبانهای اسلاوی|خانواده زبانی اسلاو]] [[زبان بالتواسلاوی]] را ساختهاند و در نز دیک به [[سده ۱۰ (پیش از میلاد)]] این دو خانواده زبانی از هم جدا شدهاند.
میان سالهای [[۴۰۰ (میلادی)|۴۰۰]] تا [[۶۰۰ (میلادی)|۶۰۰ میلادی]] [[زبان نیابالتیک]] به دو نیمه خاوری و باختری شکافته شد. دگرشها میان دو زبان [[زبان لیتوانیایی|لیتوانیایی]] و لاتویایی پس از سال [[۸۰۰ (میلادی)]] آغاز شد، در این زمان زبان یگانه پیشین به دو گویش بخشگشت. این گویشها تا زمانی که آن را میان سدههای [[سده ۱۴ (میلادی)|۱۴]] تا [[سده ۱۷ (میلادی)|۱۷ میلادی]] برآورد میکنند پایدار بود.
در [[سده ۱۶ (میلادی)|سده ۱۶]] زبان لتونیایی از دل [[زبان لاتگالیایی]] بیرون آمد و زبانهای [[زبان کورونی|کورونی]]، [[زبان سمیگالی|سمیگالی]] و [[زبان سلونی|سلونی]] را نیز در خود حلنمود. همه زبانهای یادشده از خانواده زبانهای بالتیک بودند.
خط ۱۴:
== لتونیایی و سیاست ==
در درازای تاریخ لتونی دارای پیوندهای پرآشوبی با کشورهای [[آلمان]]، [[سوئد]]، [[روسیه]] و [[لهستان]] بودهاست و همواره چهرهای چندفرهنگه داشتهاست. در روند اشغال این سرزمین به دست [[شوروی]] میان سالهای [[۱۹۴۰ (میلادی)|۱۹۴۰]]-[[۱۹۴۱ (میلادی)|۱۹۴۱]] و سپس [[۱۹۴۵ (میلادی)|۱۹۴۵]]-[[۱۹۹۱ (میلادی)|۱۹۹۱]] سیاست روسیسازی آن دولت اثر بسیاری بر زبان لاتویایی گذارد. در این دو دوره نزدیک به یکسوم لتونیاییها تبعید شدند
پس از استقلال دوباره لتونی در [[۱۹۹۱ (میلادی)|۱۹۹۱]] سیاست نوین آموزشی درباره زبان لاتویایی طرح شد و آماج نخستین آنان آموزش زبان اقلیتها در سامانهای دو زبانه بود. برخی پژوهشگران این کنش را در زوال زبان لاتویایی اثردار میدانند. زبانهای اقلیت که در سامانه آموزشی لیتوانی آموزانده میشوند دربرگیرنده [[زبان اوکراینی|اوکراینی]]، [[زبان عبری|عبری]]، [[زبان بلاروسی|بلاروسی]]، [[زبان رومانیایی|رومانیایی]]، [[زبان استونیایی|استونیایی]]، [[زبان لهستانی]]، [[زبان روسی|روسی]] و [[زبان لیتوانیایی|لیتوانیایی]] میباشند. در آنجا لاتویایی در جایگاه زبان دوم آموختهمیشود. آماج از این کار این است که اقلیتهای زبانی به آسانی به جامعه و سیاست لاتویایی اندرشوند و دچار واپسماندگی نگردند.
خط ۲۲:
A Ā B C Č D E Ē F G Ģ H I Ī J K Ķ L Ļ M N Ņ O P R S Š T U Ū V Z Ž
a ā b c č d e ē f g ģ h i ī j k ķ l ļ m n ņ o p r s š t u ū v z ž
== منابع ==
|