یهودا اسخریوطی: تفاوت میان نسخه‌ها

محتوای حذف‌شده محتوای افزوده‌شده
بدون خلاصۀ ویرایش
خط ۱۰:
ایشان با استفاده از [[انجیل]] که در ماجرای کشته شدن عیسی جمله ی «ایل ایل لما شمختنی» به معنی خدایا چرا مرا تنها گذاشتی را به زبان [[زبان آرامی|آرامی]] به کار برده که از [[عیسی]] نقل شده این را اثبات می کنند.
 
به اعتقاد برخی مورخان، افزون بر چهار انجیل معتبر مسیحیان یعنی [[متی]]، [[مرقس]]، [[لوقا]] و [[یوحنا]]، یهودا نیز انجیلی درباره زندگی مسیح نوشته‌است. نسخه اصلی و دست‌نوشته «انجیل یهودا»، مربوط به سده دوم پس از میلاد ، مدتها پیش از میان رفته‌است، ولی انجیلی که هم اینک با نام «انجیل یهودا» در دست است و دارای اعتبار مشکوکی است، یک یا دو سده پس از مرگ مسیح نوشته شده و منتسب به حواریونی مانند [[توماس]] و [[فیلیپ]] و یا [[مریم مجدلیه]] است.<ref>{{Bibleverse||انجیل متی|26:14|16}}, {{Bibleverse||Matthew|26:47|56}}, {{Bibleverse||Mark|14:10|11}}, {{Bibleverse||Mark|14:42|52}}, {{Bibleverse||Luke|22:1|5}}, {{Bibleverse||Luke|22:47|53}}, {{Bibleverse||John|13:18|30}}, {{Bibleverse||John|18:1|11}}</ref>
 
== جستارهای وابسته ==
خط ۲۰:
 
{{ترتیب‌پیش‌فرض:اسخریوطی، یهودا}}
 
[[رده:یهودا اسخریوطی]]
[[رده:حواریون مسیح]]