کتاب‌شناسی آنتون چخوف: تفاوت میان نسخه‌ها

هیچ تغییری در اندازه به وجود نیامده‌ است. ،  ۴ سال پیش
جز
جز (حذف پیوند تاریخ (سال‌ها و روزهای خورشیدی) با استفاده از AWB)
| پیوند اضافه ۲ =
}}
'''کتاب‌نامه فارسی چخوف''' نوشته‌هایی از [[آنتون چخوف]] را که به [[فارسی]] ترجمه شده در بر می‌گیرد. بسیاری از کارهای چخوف را مترجمان ایرانی به فارسی درآورده‌اند. در این کتاب‌نامه آثاری که درباره‌ٔدربارهٔ چخوف به زبان فارسی منتشر شده نیز آمده استآمده‌است.
 
'''[[آنتون پاولوویچ چخوف]]''' {{به روسی|Анто́н Па́влович Че́хов}}) {{رچ}} ([[۲۹ ژانویه]]، [[۱۸۶۰ (میلادی)|۱۸۶۰]] - [[۱۵ ژوئیه]]، [[۱۹۰۴ (میلادی)|۱۹۰۴]]) [[داستان‌نویس]] و [[نمایش‌نامه‌نویس]] برجستهٔ [[روس]].
! ۱۳۱۰||''تمشک''||[[کاظم انصاری]]||[[تهران]]||مطبوعاتی ناقوس||تک داستان
|-
! ؟<ref>علامت سوآل به مفهوم یافت نشدن اطلاع مربوطه است.</ref>||''موژیک‌ها''||[[کریم کشاورز]]||[[تهران]]||آژیر||تک داستان
|-
! ۱۳۲۳||''[[دو حکایت فکاهی]]''||؟||[[مشهد]]||؟||تک داستان
 
== منابع ==
* {{یادکرد|فصل=آنتوان پاولوویچ چخوف (کتاب‌نامهٔ فارسی)|کتاب=نویسندگان روس|نویسنده = دیهیمی، خشایار|ترجمه=|ناشر =[[نشر نی]]|شهر=[[تهران]]|کوشش=به سرپرستی خشایار دیهیمی|صفحه=۳۳۲-۳۶۰۳۳۲–۳۶۰|سال=۱۳۷۹|شابک=ISBN 964-312-527-0}}
{{چپ‌چین}}
* Pièces en un acte- Anton Tchekhov- Babel- Imprimerie Liberduplex- 2005- Barcelone
۴۹٬۷۹۷

ویرایش