فهرست فرهنگهای لغت فارسی: تفاوت میان نسخهها
محتوای حذفشده محتوای افزودهشده
Callofworld (بحث | مشارکتها) |
|||
خط ۱:
{{منبع}}
فرهنگهای یکزبانهٔ فارسی که پس از اسلام تا قرن هشتم هجری تألیف شدهاند همگی فرهنگهای کوتاه و اختصاصی هستند که غالباً بر اساس حرف آخر لغات و برای استفاده شاعران که بتوانند لغات را در قافیه به کار ببرند تنظیم شدهاند. در این دوره هنوز تألیف فرهنگهای یکزبانهٔ فارسی با هدف بیان معانی لغات برای عموم مردم باب نشده بود مگر فعالیتهای که در هند و اندکی در عثمانی شروع شده بود؛ چون زبان فارسی برای آنها زبانی ناآشنا بود و برای یادگیری و آموختن آن به لغتنامه نیاز داشتند. از قرن هشتم تا قرن سیزدهم هجری قمری فرهنگهای یکزبانهٔ فارسی نسبت به دوره قبل شاهد افزایش حجم قابل توجهی هستند و همچنین بر خلاف دورهٔ قبل برای استفاده مردم عادی از آنها به ترتیب حرف اول واژهها الفبایی شدهاند. کمتوجهی ایرانیان نسبت به تألیف فرهنگهای یکزبانهٔ فارسی برای مدت مدیدی از یک سو و در طرف مقابل تعدد و شهرت فرهنگهای یکزبانهٔ فارسیِ نوشته شده در شبه قاره هند آفاتی نیز داشته که از آن جمله مرجع قرار دادن این فرهنگها توسط فرهنگنویسان ایرانی و از آن طریق وارد شدن شماری واژههای مجعول و ساختگی دساتیری به زبان فارسی است. در اوایل قرن چهاردهم قمری فرهنگ ناظمالاطبا تألیف میشود که نخستین فرهنگ فارسی است که در آن از روش فونتیک برای نشان دادن تلفظ واژهها استفاده
فهرست زیر شامل [[واژهنامه]]های موجود در [[زبان فارسی]] از گذشته تا امروز است.
خط ۶۷:
== پیوند به بیرون ==
* [http://www.tebyan.net/newindex.aspx?pid=84301 بین لغتنامههای فارسی کدام را انتخاب کنیم؟
* [http://ajaxdic.com/ فرهنگ لغت چند زبانه با قابلیت ترجمه متن]
|