ترجمه: تفاوت میان نسخه‌ها

محتوای حذف‌شده محتوای افزوده‌شده
MammothBot (بحث | مشارکت‌ها)
←‏پیوند به بیرون: افزودن پیوند به ویکی‌گفتاورد با ویرایشگر خودکار فارسی
Hamid Hassani (بحث | مشارکت‌ها)
خط ۱۵:
 
== پیرامون واژه ==
واژهٔ «ترجمه» در [[زبان فارسی پهلویمیانه|پهلوی]] به‌صورت «ترگمان» به معنیبه‌معنی [[مترجم]] به‌کار رفته‌است و در نوشته‌های [[آشور|آشوری]]ی به‌صورت «ترگومانو» دیده شده‌است.<ref>کزّازی،[[جلال‌الدین کزازی|کَزّازی، جلال‌الدین]]. ''ترجمانی و ترزبانی، کندوکاوی در هنر ترجمه''. تهران: جامی، ۱۳۷۴؛ برگهٔ ۱۱ و ۱۲</ref> همچنینهمچنین، در [[فارسی سره|پارسی سره]] (فارسی خالص)، گاه از واژه‌های «پچواک» و «برگردان» به جایبه‌جای «ترجمه» استفاده می‌کنند.
 
== انواع ==