دهستان قافلانکوه غربی: تفاوت میان نسخه‌ها

جز
←‏منابع: اصلاح فاصله مجازی + اصلاح نویسه با ویرایشگر خودکار فارسی
جز (←‏منابع: اصلاح فاصله مجازی + اصلاح نویسه با ویرایشگر خودکار فارسی)
{{شهرستان میانه}}
 
'''ریشه واژه ای قافلان کوه''': واژه قافلان تازی شده(معرب)'''واژه اوستایی کابیان و پهلوی کاویان''' است که از نام پهلوان اسطوره ای«کاوه» گرفته شده استشده‌است و در نسک خوتای نامگ و سپس شاهنامه فردوسی بزرگ به آن اشاره شده که به یاری فریدون آبتین بر آژیدهاگ ماردوش شورید و ایران و ایرانی را از چنگال بیدادگری چون او رهانید بنابرین درست این نام همان '''کاویانکوه''' میمی‌باشد باشد،این،این ویزگی را می توانمی‌توان در بسیاری از نام شهرهاو روستاهای ایران دید که یا ریخت تازی پیدا کرده یا ترکی شده ،مانند:شیردژ که در زبان ترکی اصلاندوز شده استشده‌است یا ورزگان که ورزقان گردیده که همگی ریشه پارسی دارند.<ref>بر پایه کتاب زبان آذی باستان از شاد روان احمد کسروی تبریزی</ref>
قافلان یا قافلایان به معنی پلنگ در ترکی میمی‌باشد باشد. گفته هایگفته‌های احمد کسروی دروغی بیش نیست.
 
[[رده:دهستان‌های شهرستان میانه|قافلان‌کوه غربی]]
۱۳۳٬۲۴۲

ویرایش