زبان بوسنیایی: تفاوت میان نسخه‌ها

محتوای حذف‌شده محتوای افزوده‌شده
Laeeskax (بحث | مشارکت‌ها)
بدون خلاصۀ ویرایش
Laeeskax (بحث | مشارکت‌ها)
بدون خلاصۀ ویرایش
خط ۳۶:
دبیرهٔ بوسنیایی مبنی بر [[الفبای لاتین]] است. [[الفبای سیریلیک]] نیز پذیرفته شده است (بیشتر در گذشته) اما امروزه به ندرت به‌کار می‌رود.
 
وام واژه های فراوانی از زبان های عربی، فارسی و ترکی عثمانی به دلیل تعاملات فرهنگی و تاریخی در طول زبانزمان به این زبان راه یافته است.<ref>{{cite book |title=Persian Literature in Bosnia-Herzegovina |last=Algar |first=Hamid |authorlink= |date=2 July 1994 |work=Journal of Islamic Studies |location=Oxford |isbn= |pages=254–68 |accessdate=August 12, 2012 |url=}}</ref><ref>{{cite book |title=Die Kultur der Bosniaken, Supplement I: Inventar des bosnischen literarischen Erbes in orientalischen Sprachen |last=Balić |first=Smail |authorlink= |year=1978 |publisher=Adolf Holzhausens, Vienna |location=Vienna |isbn= |page= |pages=111 |accessdate=August 12, 2012 |url=}}</ref><ref>{{cite book |title=Das unbekannte Bosnien: Europas Brücke zur islamischen Welt |last=Balić |first=Smail |authorlink= |year=1992 |publisher=Bohlau |location= Cologne, Weimar and Vienna |isbn= |page= |pages=526 |accessdate=August 12, 2012 |url=}}</ref>
 
== پیوند به بیرون ==