[[پرونده:汉语大词典缩印本.JPG|بندانگشتی|''[[لغتنامهٔ بزرگ چینی]]'']]
'''فرهنگ لغت'''، '''لغتنامه''' یا '''فرهنگنامهفرهنگنامه'''<ref>{{یادکرد وب|نویسنده = از این میان، تنها دو معادل '''واژهنامه''' و '''فرهنگ''' از واژههای مصوب پیشنهادیپیشنهادیِ [[فرهنگستان زبان فارسیو بهادب فارسی]] جایبهجای '''dictionary''' در [[زبان انگلیسی|انگلیسی]] هستند. |نشانی = http://www.persianacademy.ir/fa/wordsSearch.aspx|عنوان = جستجو در واژههای مصوب پیشنهادیپیشنهادیِ فرهنگستان|ناشر = وبگاه رسمی فرهنگستان زبان و ادب فارسی|تاریخ = |تاریخ بازدید = ۱۵ بهمن ۱۳۸۹}}</ref> کتابی[[کتاب]]ی است که در آن معانی واژههای[[واژه]]های یک، دو، یا یکچند زبان معینهمراه با توضیحات مربوط به ریشهشان،ریشه، تلفظشان،تلفظ، یا اطلاعات دیگر مربوط به آنهاواژهها به ترتیب [[حرف (زبانشناسی)|حروف الفبای همان]] زبان گردآورییا میشوند.زبانهایی '''واژهنامه'''معیّن بهگردآوری فهرست واژههایی در در انتهای کتابها میآیند گفته میشود که معادل واژه ''glossary'' در [[زبان انگلیسی]] استمیشوند.
'''واژهنامه''' عموماً به فهرست واژههایی که در انتهای کتابها میآیند گفته میشود، و معادل واژهٔ "glossary" در [[زبان انگلیسی]] است.
فرهنگ واژگان با '''[[دانشنامه]] (دایرة المعارف)''' تفاوت دارد. در یک واژهنامهٔ معمولاً، فقط به معنای واژهها اکتفا میشود و اطلاعات دیگری (نظیر تاریخچه) داده نمیشود. به علاوه، در واژهنامهها فقط به واژههای عمومی یک زبان اشاره میشود، و اسامی خاص (مانند اسم مکانها و اشخاص) کمتر نوشته میشود. با این حال، مرز دقیقی بین واژهنامه و دانشنامه نمیتوان تعیین کرد، و برخی کتب به نوعی در هر دو طبقه جا میگیرند، مانند [[لغتنامه دهخدا|لغتنامهٔ دهخدا]].▼
▲فرهنگ واژگان با '''[[دانشنامه]] (دایرة المعارفدایرةالمعارف)''' تفاوت دارد. در یک واژهنامهٔ معمولاً، فقط به معنای واژهها اکتفا میشود و اطلاعات دیگری (نظیر تاریخچه و ریشهٔ آنها) داده نمیشود. به علاوه،بهعلاوه، در واژهنامهها فقط به واژههای عمومیعمومیِ یک زبان اشاره میشود، و اسامی خاص (مانند اسماسامی مکانها و اشخاص) کمتر نوشته میشود. با این حال، مرز دقیقی بین واژهنامه و دانشنامه نمیتوان تعیین کرد، و برخی کتبکتابها به نوعی در هر دو طبقه جا میگیرند،میگیرند؛ مانند ''[[لغتنامهلغتنامه دهخدا|لغتنامهٔلغتنامهٔ دهخدا]]''.