زبان کمزاری: تفاوت میان نسخهها
محتوای حذفشده محتوای افزودهشده
بدون خلاصۀ ویرایش برچسبها: ویرایش همراه ویرایش از وبگاه همراه |
بدون خلاصۀ ویرایش |
||
خط ۲۳:
== وابستگی زبانی ==
''[[دانشنامه ایرانیکا|دانشنامهٔ ایرانیکا]]'' و [[اتنولوگ|اِتنولوگ]]، گویش کُمزاری را گویشی از [[زبان لری]] معرفی میکنند.<ref name=ethnologue/><ref name=lori-language-ii/> [[مالچانوا]]، زبانشناس روس، عقیده دارد که کُمزاری یکی از لهجههای [[زبان اچمی|اَچُمی]] است.<ref>{{چپچین}} Molchanova, E.K., ''Kumzari yazyk/dialekt'', in Yazyki mira: Iranskie yazyki. I. Yugo-Z apadnye Iranskie yazyki, Moskva: Indrik, ۱۹۹۷, pp. ۱۹۱-۱۹۳. {{پایان چپچین}}</ref> با این حال، کُمزاری شباهتهای زیادی نیز با گویش [[میناب|مینابی]] دارد. از دیگر ویژگیهای کُمزاری این است که برای گویشوران لری قابل فهم میباشد.<ref name=lori-language-ii/>{{سخ}}در گسترهٔ پراکندگی کُمزاری در عمان، عربی زبان رسمی است. ارتباط مستمر لرهای کُمزاری با عربها در عمان، پیدایش مجموعهای (بیش از ۳۰٪) از واژههای عربی در واژگان کُمزاری و نیز پدیدهٔ تداخل آوایی (بیشکار از واژهٔ کهنترِ «پیشکار»، «حین» از واژهٔ کهنترِ «آهن»، و غیره) در آواهای آن را سبب شد. در [[نحو|نحوِ]] کُمزاری، همانندیهایی با زبان عربی دیده میشود که احتمالاً بهسبب رشد همگراییِ این زبانهاست؛ مانند ساختارهایی با معنی «داشتن» با حرف اضافهٔ حالتِ بایی: وای مه («با من»، «من دارم»)، مقایسه کنید با: عربیِ مَعَهُ (با او)، و نیز در ترکیب صفت و موصوف که در زبان عربی، صفت ازلحاظ شمار و معرفه یا نکره بودن با اسم مطابقت میکند.<ref name=ensani/>
== نمونههایی از زبان کُمزاری ==
|