دوریس لسینگ: تفاوت میان نسخه‌ها

محتوای حذف‌شده محتوای افزوده‌شده
Sarvhnv (بحث | مشارکت‌ها)
برچسب: ویرایش مبدأ ۲۰۱۷
Sarvhnv (بحث | مشارکت‌ها)
برچسب: ویرایش مبدأ ۲۰۱۷
خط ۴۹:
با وجود کودکی دشوار و غم‌انگیز، آثار لسینگ دربارهٔ [[آفریقا]]ی زیر سلطه [[بریتانیا]]، آکنده از شفقت برای زندگی سترون استعمارگران و بدبختی‌های ساکنان بومی است.
 
== لسینگ و جمهوریرژیمهای اسلامی ایراناستبدادی ==
لسینگ، که زادهٔ [[کرمانشاه]] است، در سال ۲۰۰۷ در مصاحبه با نشریه اسپانیایی ال پائیس، از [[دولت محمود احمدی‌نژاد|دولت وقت ایران]] اظهار تنفر کرد<ref>[http://www.elpais.com/articulo/reportajes/guerra/memoria/acaban/elpepusocdmg/20071021elpdmgrep_2/Tes "La guerra y la memoria no acaban nunca" · ELPAÍS.com<!-- عنوان تصحیح شده توسط ربات -->]</ref><ref>[http://web.archive.org/web/20071023195540/http://www.iht.com/articles/2007/10/22/europe/lessing.php هرالد تریبون]</ref><ref>[http://www.telegraph.co.uk/news/uknews/1567144/911-not-as-bad-as-IRA,-says-Doris-Lessing.html دیلی تلگراف]</ref>:
{{نقل قول|از ایران متنفرم. از دولت ایران متنفرم. دولت خبیث و بی‌رحمی‌است. ببینید بر سر رئیس جمهورشان در نیویورک چه آمد. در دانشگاه کلمبیا او را خبیث و بی رحم خطاب کردند. چه عالی! بیشتر از اینها حقش بود. اما هیچکس به او انتقاد نمی‌کند، به خاطر نفت است. به همین دلیل دولت معرکه بریتانیا مجیز ایران را می‌گوید: به‌خاطر [[نفت]].}}
گرایش ضد استعماری و ضداستبدادی دوریس لسینگ سبب توجه مترجمان آلترناتیو به وی شده است. چنانچه یکی از آثار مشهور او به نام [[زمستان در ماه جولای]] را [[علیرضا جباری]]، عضو برجسته و دبیر کنونی [[کانون نویسندگان ایران]] به فارسی برگردانده است.
 
== کتابشناسی ==