می‌اندیشم پس هستم: تفاوت میان نسخه‌ها

محتوای حذف‌شده محتوای افزوده‌شده
CommonsDelinker (بحث | مشارکت‌ها)
پروندهٔ Cogito,_ergo_sum_(می_اندیشم،_پس_هستم).jpg که در ویکی‌انبار به دست Mardetanha حذف شده بود، به این علت برداشته شد: Copyright violation, see c:Commons:Licensing
←‏ترجمه و تلفظ: در زبان لاتین حرف "ج" وجود نداشته و حرف "G" بعد از آمدن فکا های "E, I" هم "گ" تلفظ می شده
خط ۲:
 
== ترجمه و تلفظ ==
تلفظ اصلی، «کوجیتوکوگیتو ارگو سوم» است، ولی در فارسی بیشتر از گویش [[زبان فرانسوی|فرانسوی]] کوژیتو … استفاده می‌شود. ترجمه «من فکر می‌کنم، پس کسی هستم» امانت‌دارانه نیست بلکه با اضافه کردن «کسی» معنی را به نوعی باز کرده، در صورتی که «هستی = بودن» و «کسی بودن = شخصیت» تفاوت بسیاری با یکدیگر دارند. دکارت در آثار اولیه خود می‌گوید: «ego cogito, ergo sum» که همان من می‌اندیشم … است ولی بعدها «من» از جمله حذف شده‌است.{{مدرک}}
 
== جستارهای وابسته ==