زبان اوستایی: تفاوت میان نسخهها
محتوای حذفشده محتوای افزودهشده
جز اصلاح یادکردها (وظیفه ۱۹) |
FreshmanBot (بحث | مشارکتها) جز اصلاح فاصله مجازی + اصلاح نویسه با ویرایشگر خودکار فارسی |
||
خط ۱:
{{Infobox language|name=اوستایی|nativename=upastauuakaēna - *𐬎𐬞𐬀𐬯𐬙𐬀𐬎𐬎𐬀𐬐𐬀𐬉𐬥𐬀|region=شرق [[فلات ایران]]|ethnicity=[[آریایی]]|era=[[عصر آهن]], آخر [[عصر برنز]]|familycolor=هندو-اروپایی|fam2=[[زبانهای هندوایرانی|هندو-ایرانی]]|fam3=[[زبانهای ایرانی|ایرانی]]|fam4=|script=''خط بومی ندارد''<br/>[[الفبای اوستایی]] <small>([[خط پهلوی]]; مستقلانه از آن تکوین یافته است)</small><br/>[[خط گجراتی]] <small>(بدست [[زرتشتیان هند|زرتشتیان هندی]] بکار گرفته میشود)</small>|iso1=ae|iso2=ave|iso3=ave|glotto=aves1237|glottorefname=اوستایی|lingua=58-ABA-a|map=Bodleian J2 fol 175 Y 28 1.jpg|mapcaption=''یسنا'' ۲۸.۱, [[گاتها|''اهنود'' گاثا]] (Bodleian MS J2)|notice=IPA}}{{نوشتههای اوستایی}}
'''زبان اوستایی'''<ref>{{Citation|last=Wells|first=John C.|title=Longman pronunciation dictionary|year=1990|page=53|location=Harlow, England|publisher=Longman|isbn=0-582-05383-8}} entry "Avestan"</ref> که در گذشته آن را '''زبان [[زند (اوستا)|زند]]''' نیز میشناختند؛ از شاخهٔ
حالت زبان اوستایی، به زبانهای مقدس برمیگردد، از اینرو با اینکه سالها و سدهها از مرگش گذشته بوده در میان نوشتهها و آیینهای دینی مزدیسنا بکار برده میشدهاست<ref>[https://books.google.com/books?id=a6gbxVfjtUEC&printsec=frontcover&dq=Zoroastrians:+Their+Religious+Beliefs+and+Practices&hl=en&sa=X&ei=mJvnU9x8jMU8r56B0A0&ved=0CCIQ6wEwAA#v=onepage&q=%22zoroaster%20and%20his%20mission%22&f=false Zoroastrians: Their Religious Beliefs and Practices] by Mary Boyce (pg. 18)</ref>.
خط ۸:
== تبار و خاستگاه زبانی ==
در آغاز برخی پنداشته بودند که زبان اوستایی به احتمال قوی از
زبان اوستایی که با شمالشرقی ایران و [[زبان فارسی باستان|زبان پارسی باستان]] که به جنوب غربی [[ایران بزرگ|ایران]] تعلق دارند، هر دو شاخههایی از زبان نیا-ایرانی یا [[زبان نیاایرانی|ایرانی کهن]] هستند<ref name="Hoffmann_EIr2">{{citation|last=Hoffmann|first=Karl|title=Encyclopedia Iranica|year=1989|volume=3|pages=47–52|chapter=Avestan language|chapter-url=http://www.iranicaonline.org/articles/avestan-language|location=London|publisher=Routledge & Kegan Paul}}.</ref>{{refn|<!--VERBATIM QUOTE BEGIN-->
خط ۴۴:
== تأثیر زبانهای ایرانی میانه در انتقال نوشتههای اوستایی ==
از آنجایی که تا روزگار ساسانی اوستا
== آواشناسی ==
خط ۲۳۰:
==== فروزههای برتر (تفضیلی) و برترین (عالی) ====
در اوستایی برای ساخت به جنسیت توجه میشود. چنانچه فروزهای برتر مذکر و خنثی ساخته شود از پسوندهای -tara و -iiah و برای ساخت
{| class="wikitable sortable"
|+صرف فروزههای aka به معنای «بد»، maz (mas) به معنای «مِهْ، بزرگ» و baēšaziia «شفابخش»
خط ۲۹۸:
|-
|tapaiti
|گرم است.
|It's hot
|همچنین میتوان بدین گونه نیز ترجمه کرد که «او تفسید»
|