زبان‌های کردی: تفاوت میان نسخه‌ها

محتوای حذف‌شده محتوای افزوده‌شده
خط ۵۶۲:
زبان کردی دارای ۸ حرف صدادار است:
 
{| class="wikitable sortable" border="۱" cellspacing="۰" padding="۵"
! کردی || a || e || ê || i || î || o || u || û ||
|--
خط ۵۷۰:
و نیز دارای ۲۳ حرف بی‌صدا است:
 
{| class="wikitable sortable" border="۱" cellspacing="۰" padding="۵"
! کردی || b || c || ç || d || f || g || h || j || k || l || m || n || p || q || r || s || ş || t || v || w || x || y || z ||
|--
خط ۶۹۴:
==== ضمیرهای پسوندی ====
در سورانی و کلهری ضمیرهای پسوندی مانند فارسی هستند. آن‌ها در انتهای کلمه قرار گرفته و دو کلمه را به هم پیوند می‌دهند. مثلاً:
{| class="wikitable sortable"
 
!فارسی
{| class="prettytable"
!سُورانی
|- bgcolor="#D5E0FF"
!کَلهری
! فارسی || سورانی || کلهری || لکی
!لَکی
|-
| Xane
| Mal
| Mal
| Mal
|-
| Xane'''am'''
| Mal'''em'''
| Mal'''em'''
| Mal'''em'''}
|}
ضمیرهای پسوندی:
{| class="wikitable sortable"
 
!فارسی
{| class="prettytable"
! colspan="4" |سُورانی و کَلهری
|- bgcolor="#D5E0FF"
! colspan="2" |'''اردلانی'''
! فارسی || سورانی و کلهری || پس‌آوا ||colspan=۲| سورانی و کلهری
|- style="background-color:#eaf3ff"
| ||colspan=۲ |{{وسط‌چین}}قطعی{{پایان}} || نامعین || معین
|-
!
| -am || -em || -m || -ekem || ekêm
!'''قطعی'''
!پس‌آوا
!'''نامعین'''
!'''معین'''
!'''نامعین'''
!'''معین'''
|-
|am-
| -at || -et || -t || -eket || ekêt
|em-
|m-
|ekem-
|ekêm-
|ekem-
|ekem-
|-
|at-
| -ash || -î || -y || -ekey || -ekêy
|et-
|t-
|eket-
|ekêt-
|eket-
|eket-
|-
|ash-
| -man || -man || -man || -ekeman || -ekêman
|î-
|y-
|ekî-
|ekêy-
|ekeîş-
|ekey-
|-
|man-
|man-
|man-
|ekeman-
|ekêman-
|ekeman-
|ekeman-
|-
| -tan || -tan || -tan || -eketan || -ekêtan
|-
|tan-
|tan-
|tan-
|eketan-
|ekêtan-
|eketan-
|eketan-
|-
| -shan || -yan || -yan || -ekeyan || -ekêyan
|-
|shan-
|yan-
|yan-
|ekeyan-
|ekêyan-
|ekeişyan-
|ekeyan-
|}
 
نمونه‌هایی برای حالت مفرد ("Kur" در کردی یعنی پسر):
{| class="wikitable sortable"
 
!فارسی
{| class="prettytable"
! colspan="3" |سُورانی و کَلهری
|- bgcolor="#D5E0FF"
! colspan="2" |'''اردلانی'''
! فارسی ||colspan=۴| سورانی و کلهری
|- style="background-color:#eaf3ff"
| || {{وسط‌چین}}قطعی{{پایان}} || نامعین || معین
|-
!
| Pesar'''am''' || Kur'''em'''|| Kur'''ek'''em|| Kurr'''ekê'''m
!'''قطعی'''
!'''نامعین'''
!'''معین'''
!'''نامعین'''
!'''معین'''
|-
| Pesar'''atam'''
|| Kur'''etem'''
|| Kur'''ek'''et em
|| KurKurr'''ekê'''tm
|Kur'''ek'''em
|Kur'''ek'''em
|-
| Pesar'''ashat'''
|| Kur'''îet'''
|| Kur'''ek'''î|et
| Kur'''ekê'''yt
|Kur'''ek'''et
|Kur'''ek'''et
|-
| Pesar'''manash'''
|| Kur'''manî'''
|| Kur'''ek'''man|î
| Kur'''ekê'''many
|Kur'''eke'''îş
|Kur'''eke'''y
|-
|Pesar'''man'''
|Kur'''man'''
|Kur'''eke'''man
|Kur'''ekê'''man
|Kur'''eke'''man
|Kur'''eke'''man
|-
| Pesar'''tan''' || Kur'''tan'''|| Kur'''ek'''tan|| Kur'''ekê'''tan
|-
|Pesar'''tan'''
|Kur'''tan'''
|Kur'''eke'''tan
|Kur'''ekê'''tan
|Kur'''eke'''tan
|Kur'''eke'''tan
|-
| Pesar'''shan''' <span size=۱>pl.</span> || Kur'''yan''' || Kur'''ek'''yan || Kur'''ekê'''yan
|-
|Pesar'''shan''' pl.
|Kur'''yan'''
|Kur'''eke'''yan
|Kur'''ekê'''yan
|Kur'''eke'''işyan
|Kur'''eke'''yan
|}
 
نمونه‌هایی برای حالت جمع:
{| class="wikitable sortable"
 
!فارسی
{| class="prettytable"
! colspan="3" |سُورانی و کَلهری
|- bgcolor="#D5E0FF"
! colspan="2" |'''اردلانی'''
! فارسی ||colspan=۴| سورانی و کلهری
|- style="background-color:#eaf3ff"
| || {{وسط‌چین}}قطعی{{پایان}} || نامعین || معین
|-
!
| Pesar'''an'''am || Kur'''an'''em || Kurek'''an'''em|| Kurek'''an'''êm'''
!'''قطعی'''
!'''نامعین'''
!'''معین'''
!'''نامعین'''
!'''معین'''
|-
|Pesar'''an'''am
| Pesar'''an'''at || Kur'''an'''et || Kurek'''an'''et || Kurek'''an'''êt
|Kur'''an'''em
|Kure'''kan'''em
|Kure'''kan'''êm
|Kure'''kan'''em
|Kure'''kan'''êm
|-
|Pesar'''an'''at
| Pesar'''an'''ash ||Kur'''an'''î || Kurek'''an'''î || Kurek'''an'''êy
|Kur'''an'''et
|Kure'''kan'''et
|Kure'''kan'''êt
|Kure'''kan'''et
|Kure'''kan'''êt
|-
|Pesar'''an'''ash
| Pesar'''an'''man || Kur'''an'''man || Kurek'''an'''man || Kurek'''an'''êman
|Kur'''an'''î
|Kure'''kan'''î
|Kure'''kan'''êy
|Kure'''kan'''îş
|Kure'''kan'''êy
|-
|Pesar'''an'''man
|Kur'''an'''man
|Kure'''kan'''man
|Kure'''kan'''êman
|Kure'''kan'''man
|Kure'''kan'''êman
|-
| Pesar'''an'''tan || Kur'''an'''tan || Kurek'''an'''tan || Kurek'''an'''êtan</b>
|-
|Pesar'''an'''tan
|Kur'''an'''tan
|Kure'''kan'''tan
|Kure'''kan'''êtan
|Kure'''kan'''tan
|Kure'''kan'''êtan
|-
| Pesar'''an'''shan <span size=۱>pl.</span> || Kur'''an'''yan</b> || Kurek'''an'''yan</b> || Kurek'''an'''êyan</b>
|-
|Pesar'''an'''shan pl.
|Kur'''an'''yan
|Kure'''kan'''yan
|Kure'''kan'''êyan
|Kure'''kan'''işyan
|Kure'''kan'''êyan
|}
 
=== اضافه ===
در کردی هم مانند دیگر زبان‌های ایرانی «اضافه» وجود دارد.
{| class="wikitable sortable"
 
!آلمانی
{| class="prettytable"
!کورمانجی
|- bgcolor="#D5E0FF"
!سُورانی
! آلمانی
!کَلهری
!کرمانجی
!سورانی
!کلهری
!فارسی
|-
سطر ۷۹۶ ⟵ ۹۰۲:
|Mal
|hin hên
|Mal
|Mal
|-
سطر ۸۰۳ ⟵ ۹۰۸:
|Malî min
|hin mi
|{{وسط‌چین}}-{{پایان}}
|Male man
|-
|}
 
شکل اضافه در کردی بسیار شبیه فارسی است؛ تنها در گویش کرمانجی هنگامی که اضافه مفرد باشد، بسته به اینکه اضافه مذکر باشد یا مؤنث به ترتیب پس از آن «ê» یا "a" می‌آید.
 
شکل‌های «اضافه» در زبان کردی:
{| class="wikitable sortable"
 
{| class="prettytable"
|- bgcolor="#D5E0FF"
!
! colspan=۳"3" |کرمانجیکورمانجی
! colspan=۳"3" |سورانیسُورانی
! colspan=۳"3" |کلهریکَلهری
|-
|حالت‌ها
سطر ۸۳۰ ⟵ ۹۳۰:
|جمع
|-
|پسوند اضافه
| |||
| -a|
| -ên
| ||
| ||
| ||-anî
| || |
| -î |
| -anî
|-
|}
 
در مثال‌های زیر پسوند اضافه پررنگ آورده شده‌است. در زبان کردی خواندگار به معنی شاگرد و مامُستِه به معنی آموزگار است.
{| class="wikitable sortable"
 
!کورمانجی
{| class="prettytable"
!سُورانی
|- bgcolor="#D5E0FF"
!کَلهری
!کرمانجی
!سورانی
!کلهری
!معنی
|-
|xwendekar-'''ê''' mamoste
|colspan=۴ style="background-color:#eaf3ff"|{{وسط‌چین}}'''حالت‌های پسوند اضافه'''{{پایان}}
|xwendekar-'''î''' mamoste
|xwendekar-'''î''' mamoste
|shagerd-'''e''' amuzgar
|-
|xwendekar-'''êa''' mamoste|| xwendekar-'''î''' mamoste || xwendekar-'''î''' mamoste || shagerd-'''e''' amuzgar
| -
| -
|shagerd-'''e''' amuzgar
|-
|xwendekar-'''ên''' mamoste
|xwendekar-'''a''' mamoste|| {{وسط‌چین}}-{{پایان}} || {{وسط‌چین}}-{{پایان}} || shagerd-'''e''' amuzgar
|xwendekar-'''anî''' mamoste
|-
|xwendekar-'''ên''' mamoste|| xwendekar-'''anî''' mamoste || xwendekar-'''anî''' mamoste || shagerd-'''ane''' amuzgar
|shagerd-'''ane''' amuzgar
|-
|xwendekar-'''ên''' mamoste-yan || xwendekar-'''anî''' mamoste-yan || xwendekar-'''anî''' mamoste-yan || shagerd-'''ane''' amuzgar-an
|-
|xwendekar-'''ên''' mamoste-yan
|xwendekar-'''anî''' mamoste-yan
|xwendekar-'''anî''' mamoste-yan
|shagerd-'''ane''' amuzgar-an
|}
 
همان‌طور که مشاهده شد در همهٔ گویش‌ها کلمه آموزگار بی‌جنسیت بود و تنها در گویش کرمانجی هنگامی که شاگرد مفرد بود، جنسیت آن تعیین‌کنندهٔ پسوند پس از آن بود.
 
مثال‌هایی دیگر:
{| class="wikitable sortable"
 
!کورمانجی
{| class="prettytable"
!سُورانی
|- bgcolor="#D5E0FF"
!کَلهری
!کرمانجی
!سورانی
!کلهری
!معنی
|-
|Xwendekar-'''ê''' mamoste baş e
|Xwendekarê mamoste baş e|| Xwendekarî mamoste baş e || Xwendekarî mamoste xas e || Shagerde amuzgar xub ast
|Xwendekar-'''î''' mamoste baş e
|Xwendekar-'''î''' mamoste xas e
|Shagerd-'''e''' amuzgar xub ast
|-
|Ew xwendekar-'''ê''' mamoste dibîne
|Ew xwendekarê mamoste dibîne||Ew xwendekarî mamoste debîne || Ewe xwendekarî mamoste wînûd || U shagerde amuzgar (ra) binad
|Ew xwendekar-'''î''' mamoste debîne
|Ewe xwendekar-'''î''' mamoste wînûd
|U shagerd-'''e''' amuzgar (ra) binad
|-
|Bide Xwendekar-'''ê''' mamoste
|Bide Xwendekarê mamoste||Bide Xwendekarî mamoste||Bide Xwendekarî mamoste|| Bede shagerde amuzgar
|Bide Xwendekar-'''î''' mamoste
|-
|Bide Xwendekar-'''î''' mamoste
|Xwendekarê mamoste bide||Xwendekarî mamoste bide||Xwendekarî mamoste bide|| shagerde amuzgar bede
|Bede shagerd-'''e''' amuzgar
|-
|Xwendekar-'''ê''' mamoste bide
|Xwendekar-'''î''' mamoste bide
|Xwendekar-'''î''' mamoste bide
|shagerd-'''e''' amuzgar bede
|}
 
=== گذشته ===
در کرمانجی بر خلاف دیگر زبان‌های هندواروپایی، شکل گذشته فعل بستگی به این دارد که [[فعل لازم]] است یا متعدی. در این نمونه با توجه به اینکه «دیدن» متعدی است و «رفتن» لازم شکل گذشتهٔ آن‌ها در گویش کرمانجی با هم تفاوت دارد.
{| class="wikitable sortable"
 
!کورمانجی
{| class="prettytable"
!سُورانی
|- bgcolor="#D5E0FF"
!اردلانی
! کرمانجی || سورانی || کلهری || فارسی
!
|--
!کَلهری
|''Min'' '''tu''' dîtî || ''Min'' '''to''' dîtim || ''Mi'' '''ti''' dîtim ||''Mi'' '''tû'''nim dî||''Man'' '''to''' (ra) dîdam
!فارسی
|-
|''Min'' '''tu''' dîtî
|''Min'' '''to''' dîtim
| ''men'' '''tom''' dî
|''Mi'' '''ti''' dîtim
|''Mi'' '''tû'''nim dî
|''Man'' '''to''' (ra) dîdam
|}
{| class="wikitable sortable"
 
!کورمانجی
{| class="prettytable"
!سُورانی
|- bgcolor="#D5E0FF"
!کَلهری
! کرمانجی || سورانی || کلهری|| فارسی
!فارسی
|--
|-
| Ez çûm || Min çûm || Mi çûm || Man raftam
|Ez çûm
|Min çûm
|Mi çûm
|Man raftam
|}
 
سطر ۸۹۹ ⟵ ۱٬۰۳۳:
 
نمونه‌های دیگری از اول شخص مفرد در پی می‌آید. زیر ریشه فعل‌ها خط کشیده شده‌است.
{| class="wikitable sortable"
 
!کورمانجی
{| class="prettytable"
!سُورانی
|- bgcolor="#D5E0FF"
!کَلهری
! کرمانجی|| سورانی || کلهری || فارسی
!فارسی
|--
|-
| Ez di'''k'''im || Min de'''k'''im || Man '''kon'''am
|Ez di'''k'''im
|--
|Min de'''k'''im
| Ez di'''xw'''m || Min de'''xw'''m || Mi me'''xw'''m || Man '''xor'''am
|Mi me'''k'''im
|--
|Man '''kon'''am
| Ez di'''gir'''im || Min de'''gir'''im || Mi '''gir'''im || Man '''gu'''yam
|--
|Ez di'''xw'''m
| Ez di'''zan'''im || Min de'''zan'''im || Mi '''zan'''im || Man '''dan'''am
|Min de'''xw'''m
|--
|Mi me'''xw'''m
| Ez t'''ê'''m || Min t'''ê'''m || Min t'''ê'''m || Man '''a'''yam
|Man '''xor'''am
|--
|-
| Ez di'''kuj'''im || Min de'''kuj'''im || Mi '''kuj'''im || Man '''kush'''am
|Ez di'''gir'''im
|--
|Min de'''gir'''im
| Ez di'''mir'''im || Min de'''mir'''im || Mi '''mir'''im || Man '''mir'''am
|Mi '''gir'''im
|--
|Man '''gu'''yam
| Ez di'''jî'''m || Min de'''jî'''m || Mi '''jî'''m || Man '''zi'''yam
|--
| Ez di'''grîzan'''m im
|| Min de'''grîzan'''m im
|| Mi '''grîzan'''m im
|| Man '''gerydan'''am
|--
|Ez t'''ê'''m
|Min t'''ê'''m
|Min t'''ê'''m
|Man '''a'''yam
|-
|Ez di'''kuj'''im
|Min de'''kuj'''im
|Mi '''kuj'''im
|Man '''kush'''am
|-
|Ez di'''mir'''im
|Min de'''mir'''im
|Mi '''mir'''im
|Man '''mir'''am
|-
|Ez di'''jî'''m
|Min de'''jî'''m
|Mi '''jî'''m
|Man '''zi'''yam
|-
|Ez di'''grî'''m
|Min de'''grî'''m
|Mi '''grî'''m
|Man '''gery'''am
|}
 
استثنائاً از آنجا که تلفظ «de-ê-im» دشوار است، «têm» تلفظ می‌شود.
 
=== فرمان دادن ===
در زبان کردی مانند پارسی با پیشوند «ب» دستور داده می‌شود. در آغاز پیشوند ب می‌آید و سپس ریشه فعل:
{| class="wikitable sortable"
 
!'''کورمانجی'''
{| class="prettytable"
!'''سُورانی'''
|- bgcolor="#D5E0FF"
|'''فارسی'''
! کرمانجی|| سورانی
|-
| فارسی
|Bi'''k'''e!
|--
| Bi'''k'''e! || Bi'''k'''e!|| be'''kon
|be'''kon'''
|--
|-
| Bi'''xw'''! || Bi'''xw'''!|| be'''xor
|Bi'''xw'''!
|--
| Bi'''girxw'''e! || Bi'''gir'''e!|| Be'''gu
|be'''xor'''
|--
|-
| Bi'''ç'''e! || Bi'''ç'''e!|| be'''ro
|Bi'''gir'''e!
|--
| Bi'''zangir'''e! || Bi'''zan'''e!|| be'''dan
|Be'''gu'''
|--
|-
| B'''ê'''! || B'''ê'''!|| bi'''a
|Bi'''ç'''e!
|--
| Bi'''kujç'''e! || Bi'''kuj'''e!|| be'''kosh
|be'''ro'''
|--
|-
| Bi'''mir'''e! || Bi'''mir'''e!|| be'''mir
|Bi'''zan'''e!
|--
| Bi'''zan'''e! || Bi'''jî'''!|| be'''zî
|be'''dan'''
|--
|-
| Bi'''grî'''! || Bi'''grî'''!|| be'''gery
|B'''ê'''!
|--
|B'''ê'''!
|bi'''a'''
|-
|Bi'''kuj'''e!
|Bi'''kuj'''e!
|be'''kosh'''
|-
|Bi'''mir'''e!
|Bi'''mir'''e!
|be'''mir'''
|-
|Bi'''jî'''!
|Bi'''jî'''!
|be'''zî'''
|-
|Bi'''grî'''!
|Bi'''grî'''!
|be'''gery'''
|}
 
=== مقایسه زمان‌ها در گویش‌های مختلف کردی ===
{| class="wikitable sortable"
!Erkewazî
! Erkewazî || Kelhurî|| Soranî || Kurmancî || Hewramî || English
!Ardalanî
|-
!Kelhurî
| me hati'''m''' || mi hati'''m''' || min hati'''m''' || ez hati'''m''' || - || '''I''' came
!Soranî
!Kurmancî
!Hewramî
!English
|-
|me hati'''m'''
| me xwe'''m'''/xweri'''m'''||mi xwe'''m'''/dixwe'''m''' || min exwe'''m'''/dexo'''m''' || ez dixwi'''m''' ||'''min''' meweru || '''I''' eat
|men hat'''m'''
|mi hati'''m'''
|min hati'''m'''
|ez hati'''m'''
| -
|'''I''' came
|-
|me xwe'''m'''/xweri'''m'''
| mi nan xwardi'''m''' || min nani'''m''' xward || '''min''' nan xward || - || '''I''' ate the meal
|men aexw'''m'''
|mi xwe'''m'''/dixwe'''m'''
|min exwe'''m'''/dexo'''m'''
|ez dixwi'''m'''
|'''min''' meweru
|'''I''' eat
|-
|mi nan xwardi'''m'''
| | mi nan xwe'''m''' || min nan dexwi'''m''' || ez nanê dixwi'''m''' ||-|| '''I''' am eating the meal
|men nan'''m''' xward
|min nani'''m''' xward
|min nan xward'''m'''
|'''min''' nan xward
| -
|'''I''' ate the meal
|-
|mi nan xwe'''m'''
| me nan xwardisi'''m''' || mi na xwardêa'''m''' || min nani'''m''' dexward || '''min''' nan dixward || - || '''I''' was eating the meal
|men nan axw'''m'''
|min nan dexwi'''m'''
|min nanê dixwi'''m'''
|ez nanê dixwi'''m'''
| -
|'''I''' am eating the meal
|-
|me nan xwardisi'''m'''
| me hati'''m'''ow || mi hati'''m'''e || min hatû'''m'''e || ez hati'''m'''e || - ||'''I''' have come
|men nan'''m''' xward
|mi nan xwardêa'''m'''
|min nan dexward'''m'''
|'''min''' nan dixward
| -
|'''I''' was eating the meal
|-
|me hati'''m'''ow
| me hatü'''m''' || mi hatü'''m''' || min hatibû'''m'''||ez hatibû'''m''' || - || '''I''' had come
|men hat'''m'''a
|mi hati'''m'''e
|min hatû'''m'''e
|ez hati'''m'''e
| -
|'''I''' have come
|-
|me hatü'''m'''
|men hatü'''m'''
|mi hatü'''m'''
|min hatibû'''m'''
|ez hatibû'''m'''
| -
|'''I''' had come
|}