تفاوت میان نسخه‌های «منم تیمور جهانگشا»

1 ویرایش 2607:fb90:4a9e:7af9:1541:85e3:fba9:de7c (بحث) خنثی‌سازی شد. (توینکل)
برچسب‌ها: ویرایش با تلفن همراه ویرایش با مرورگر تلفن همراه
(1 ویرایش 2607:fb90:4a9e:7af9:1541:85e3:fba9:de7c (بحث) خنثی‌سازی شد. (توینکل))
برچسب: خنثی‌سازی
'''''منم تیمورجهانگشا''''' کتابی‌ست در بردارنده خاطرات امیر [[تیمور گورکانی]] به قلم خویش.
 
وی این کتاب را در هفتاد سالگی نگارش کرد. نسخه منحصر به فرد این کتاب به زبان فارسی در تصرف جعفر پاشا حکمران یمن بوده و بعد از فوت جعفر پاشا کاتبی یک نسخه از روی آن نوشت و به هندوستان برد. مدتی بعد یک افسر انگلیسی کتاب را به انگلستان برد. در آنجا مردی به اسم دیوی با کمک پروفسور وایت استاد دانشگاه آکسفورد این کتاب را به انگلیسی ترجمه کرد و در ۱۷۸۳ میلادی منتشر گردید. [[مارسل بریون]] با خواندن منابع تاریخی متعدد اطلاعاتی به کتاب افزود. [[ذبیح‌الله منصوری]] این کتاب را از فرانسه به فارسی برگرداند و اطلاعاتی به آن افزوده کرده‌است.
وی این کتاب را در هفتاد سالگی نگارش کرد.این کتاب تنها از تراوشات ذهنی ذبیح الله منصوری بوده و هیچ گونه سند تاریخی ندارد.
این کتاب در ایران برای اولین بار توسط انتشارات مستوفی چاپ شده‌است.
 
== منابع ==