عباس کیارستمی: تفاوت میان نسخهها
محتوای حذفشده محتوای افزودهشده
Negar navaei (بحث | مشارکتها) بدون خلاصۀ ویرایش برچسب: متن دارای ویکیمتن نامتناظر |
Negar navaei (بحث | مشارکتها) بدون خلاصۀ ویرایش برچسب: متن دارای ویکیمتن نامتناظر |
||
خط ۱۵۴:
| منبع =<small>عباس کیارستمی در گفتگو با [[لوس آنجلس تایمز]]</small><ref>[http://articles.latimes.com/print/2013/feb/09/entertainment/la-et-ca-mn-indie-focus-20130210/|روزنامه لوس آنجلس تایمز، تاریخ: ۹ فوریه ۲۰۱۳ تاریخ بازدید: ۲۷ تیر ۱۳۹۵]</ref> | تراز = چپ| عرض = 380px | اندازه خط = 12px| گیومه نقلقول = | تراز منبع = چپ}}
آثار کیارستمی خالی از نگاه سیاسی نیست. در فیلم ''ده''، یک زن در سطح شهر تهران رانندگی میکند. به نوشته [[پیتر بردشاو]]، «حضور یک زن به عنوان راننده در منطقهای مانند [[خاورمیانه]]، که بسیاری با رانندگی زنان مخالفند، معنایی سیاسی و [[فمینیستی]] دارد.»<ref>https://www.theguardian.com/film/filmblog/2016/jul/04/abbas-kiarostami-master-of-cinematic-poetry-peter-bradshaw</ref>
===نقدهای وارد به کیارستمی===
مهمترین نقد به عباس کیارستمی در کتاب از پاریس تا تهران آمده است.[[مازیار اسلامی]] در کتاب «از پاریس تا تهران» مینویسد: درخشش کیارستمی محصول افتادن سینما در یک خلاء بود. سینمای اروپا که همیشه سعی داشت هژمونی خودش را در برابر هالیوود حفظ کند دنبال ستارهای میگشت که جایگزین غولهای سابق سینمای اروپا مثل فلینی، برگمان و آنتونیونی کند. چه کسی بهتر از یک ایرانی متعلق به جهان پُر رمز و راز شرق که فیلمهایش به لحاظ فرمال دقیقاً نقطه مقابل سینمای هالیوود بود و بازتابنده همان عرفان پست مدرنیستی مد روز در اروپا بود که جور دیگر دیدن را طلب میکرد.<ref>{{یادکرد کتاب |عنوان=از پاریس تا تهران |ناشر=فرهنگ صبا |شابک=978-964-2935-27-7}}</ref>
|