سورانی: تفاوت میان نسخه‌ها

محتوای حذف‌شده محتوای افزوده‌شده
بدون خلاصۀ ویرایش
برچسب‌ها: متن دارای ویکی‌متن نامتناظر ویرایش همراه ویرایش از برنامهٔ همراه ویرایش با برنامهٔ اندروید
Ghasembaghi (بحث | مشارکت‌ها)
برچسب: متن دارای ویکی‌متن نامتناظر
خط ۸۶:
 
در مناطق کردنشین ایران از سده‌های دور تا امروز زبان نوشتاری و اداری همواره فارسی بوده‌است.
زبان ادبی [[کردستان عراق]] نیز تا سال ۱۹۲۰ [[عربیفارسی]] و زبان اداری حکومتی آن ترکی عثمانی بود. زبان نوشتاری سُورانی که با خط (عربی) و با علاماتی اضافه‌شده نوشته می‌شود در سال‌های [[۱۹۱۹ (میلادی)|۱۹۱۹]] و [[۱۹۲۰ (میلادی)|۱۹۲۰]] با [http://www.cogsci.ed.ac.uk/~siamakr/Kurdish/KURDICA/1999/FEB/Iraq-policy.html بخشنامه‌ای توسط حکومت بریتانیا] که بر منطقه مستقر شده‌بود و با قصد ایجاد چنددستگی در کشور عراق و منطقه<ref>Edmonds, C. J. 1957. Kurds, Turks, and Arabs. London, New York: Oxford University Press. 25:83,84</ref> ایجاد شد.<ref>[http://www.cogsci.ed.ac.uk/~siamakr/Kurdish/KURDICA/1999/FEB/Iraq-policy.html British Occupation and Mandate, 1918-1932]، بازبینی، ۲۵ ژوئیه ۲۰۰۸.</ref>
زبان عربی در مدارس کردستان عراق تا سال ۱۹۲۱ تدریس می‌شد و پس از آن مقامات بریتانیایی از تدریس عربی و ترکی جلوگیری کردند.<ref>رشید یاسمی در کتاب «کردان و تعلق قومی و تاریخی آنان»، ص۱۳۵.</ref>