باز کردن منو اصلی

تغییرات

تغییر بدون منبع
== زبان ارمنی ==
در گذشته جایگاه زبان ارمنی نامعین بود و به گفتهٔ «روبرت آفوکس»<ref>Robert a Aachs</ref> بزرگ‌ترین اشتباه دانشمندان این بود که برای تعیین جایگاه زبان ارمنی در خانوادهٔ زبان‌ها، فقط به مجموعه واژگان این زبان استناد می‌کردند.
نظریهٔ رایجِ آن زمان این بود که زبان ارمنی یکی از [[زبان‌های ترکیایرانی]] است.
 
تحول زبانی عوامل گوناگونی دارد که در خصوص زبان ارمنی، آن‌ها را ازاین‌قرار می‌توان برشمرد:
[[راسموس راسک]]،<ref>Rasmos Rask</ref> «[[اوگوست اشلایشر]]»<ref>August Shleicher</ref> (که البته بعدها از این نظریه انصراف داد)، و «[[فرانتس بپ]]»<ref>Franz Bopp</ref> آن را مطرح کرده‌بودند و «[[:w:en:Johann Heinrich Hübschmann|هاینریش هوبشمان]]»،<ref>Heinrich Hübschmann</ref> [[دانشمند]] و [[زبان‌شناسی|زبان‌شناس]] نامی، در مقاله‌ای به نام «موقعیت زبان ارمنی در میان زبان‌های هندواروپایی» (که در ۱۸۷۷ م منتشر کرد)، این نظریه را تغییر داد.
 
«آنان که بر شباهت‌های [[واژگان]] دو زبان انگشت می‌نهادند، نیندیشیده‌بودند که امکان دارد این همانندی درنتیجهٔ وام‌گیری واژه‌ها صورت گرفته‌باشد و عملاً هیچ‌گونه روشی را برای بررسی این امکان پیشنهاد نکرده‌بودند. هوبشمان با قراردادن ویژگی‌های بنیادیِ نظام‌های آواییِ زبان‌های ایرانی و ارمنی در جدول‌ها، توانست روشن کند که واژهٔ موردنظر ارمنی اصیل یا [[وام‌واژه|وام‌واژهٔ]] ترکیایرانی است.
 
نتیجه‌گیری نهاییِ هوبشمان ازاین‌قرار بود که زبان ارمنی یک گویش ایرانی نیست، بلکه شاخه‌ای مستقل از گروه زبان‌های هندواروپایی است. به عبارت دیگر، زبان ارمنی نیز، مانند زبان‌های ایرانی، شاخه‌ای متمایز از یک زبانِ مادر است، و امروزه این نظریه را همهٔ دانشمندانی که در رشتهٔ [[زبان‌شناسی تطبیقی]] پژوهش می‌کنند، پذیرفته‌اند.»