شروع ناگوار: تفاوت میان نسخهها
محتوای حذفشده محتوای افزودهشده
جز فاصلهٔ مجازی |
جزبدون خلاصۀ ویرایش |
||
خط ۱:
== نام ==
شروع ناگوار- نام انگلیسی: The bad begining
سطر ۶ ⟵ ۷:
== مشخصات کتاب ==
نوشته لمونی اسنیکت با تصویر گری [[برت هلکوئیست]] اولین داستان از سری [[ماجراهای بچههای بدشانس]] که توسط نسترن پاشایی به فارسی ترجمه گردید و در
== داستان ==
{{خطر لوث شدن}}
[[ویولت]]،[[کلاوس]] و [[سانی]] بادلر در حال گذراندن یک روز خوش در برینی بیچ هستند.آقای پو،یک بانک دار و در ضمن دوستی خانوادگی،به براینی بیچ میآید تا به بچهها اطلاع بدهد که پدر و مادرشان همراه با خانه سوخته و نابود شده اند.همچنین او مسؤول ارثی است که پدر و مادرشان برجای گذاشته اند؛ مسؤولیت اوست که قیّمی را برای بچهها در نظر بگیرد و از ارث آنها تا وقتی که ویولت
بودلر ها به خانهٔ قیم جدیدشان ،کنت الاف ، یکی از خویشاوندان دور شان که زندگی اش را از راه بازیگری میگذراند ، میروند. در راهشان با قاضی استراوس ، زنی مهربان و صمیمی که همسایهٔ روبه رویشان است رو در رو میشوند.او به آنها میگوید که در خانه اش ،که یک کتابخانه دارد، همیشه به روی آنها باز است.
کنت الاف مردی بسیار کثیف ، ظالم با ابرویی دراز و به هم پیوسته (که به نظر می رساند او یک ابرو دارد) و یک خالکوبی عجیب به شکل یک چشم بر روی قوزک پای چپش است، که در خانهای کثیف و بوی نا گرفته زندگی میکند.مهم ترازهمه، او به دنبال ارثیهای است که پدر و مادر بادلر ها بر جای گذاشته اند(به همین خاطر است که آنها را به سرپرستی گرفته است).او به طور دائم به آنها فرمان میدهد که وظایف ناخوشایند ی را انجام بدهند ، در حالی که فقط یک تخت خواب برای خوابیدن به آنها میدهد.همچنین او به جای "بچهها " آنها را به عنوان "یتیم ها " صدا میزند.
|