ویسواوا شیمبورسکا: تفاوت میان نسخه‌ها

←‏ترجمهٔ آثار به فارسی: اطلاعات جدید، ویرایش
(←‏کتاب‌شناسی: بخش جدید، تکمیل)
(←‏ترجمهٔ آثار به فارسی: اطلاعات جدید، ویرایش)
== ترجمهٔ آثار به فارسی ==
 
پیشکسوتهای ترجمه اشعار شیمبورسکا را از اوّلیناصل مترجمینبه زبان فارسی زباندو تا گروه مترجمین بود که هر یک از آن صاحب گزینه اشعار شیمبورسکا را به فارسی به شکل کتاب در آوردند،است: مارک اسموژینکسی و شهرام شیدایی و چوکا چکاد با "آدمها روی پل" (تهران، ۱۳۷۷)؛ و [[خاندان دولتشاهی|علیرضا دولتشاهی]] و [[ایونا نویسکا]] با "عکس‍ی‌ از ی‍ازده‌ س‍پ‍ت‍ام‍ب‍ر" (تهران، ۱۳۸۲). هر دوی این ترجمه، نتیجه همکاری یک ایرانشناس لهستانی با شعرا یا شاعر ایرانی بودنداست.
 
== جستارهای وابسته ==
۳۱۳

ویرایش