بحث کاربر:Behaafarid/بایگانی ۷۲: تفاوت میان نسخه‌ها

محتوای حذف‌شده محتوای افزوده‌شده
برچسب: ویرایش پیشرفتهٔ همراه
برچسب: ویرایش پیشرفتهٔ همراه
خط ۳۴۹:
درود بر به‌آفرید عزیز
یک کتیبه جدید به تازگی در [[سنگ‌نوشته داریوش یکم در نقش رستم|نقش رستم]] کشف شده که شکل متن آن در مقاله ارائه شده کتیبه وجود دارد. اما هنوز روش خواندن و نوشتن خط پارسی میخی را بلد نیستم. آیا ممکن هست که من را در نوشتن متن کتیبه در ویکیپدیا راهنمایی کنید. یا سر نخی برای نوشتن آن؟ سپاسگزارم--[[کاربر:Sefid par|سفیدپر]] <sup>([[بحث کاربر:Sefid par|بحث]])</sup>۴ مرداد ۱۳۹۸، ساعت ۱۸:۰۰ (ایران) ‏۲۶ ژوئیهٔ ۲۰۱۹، ساعت ۱۳:۳۰ (UTC)
 
:درود بر شما. کیفیت تصویری که با جستجوی گوگلی یافتم بسیار بد بود. به نظر می‌آید که دو خطر آخرش به میخی هخامنشی نیست بلکه عیلامی و بابلی است. دو خط اول کمابیش به نظرم چنین می‌آید:
{{آغاز چپ‌چین}}
{{میخی هخ|SHA}}{{میخی هخ|U}}{{میخی هخ|VA}}{{میخی هخ|RA}}{{میخی هخ|I}} {{میخی هخ|SHA}}{{میخی هخ|WORD_DIVIDER}}{{میخی هخ|DA}}[...][{{میخی هخ|RA}}?][{{میخی هخ|YA}}?]{{میخی هخ|VA}}{{میخی هخ|HA}}{{میخی هخ|U}}{{سخ}}
[{{میخی هخ|SHA}}?][?][{{میخی هخ|A}}?]{{میخی هخ|WORD_DIVIDER}}{{میخی هخ|A}}[{{میخی هخ|FA}}?][...]{{میخی هخ|A}}{{میخی هخ|TA}}{{میخی هخ|I}}{{میخی هخ|YA}}
{{پایان چپ‌چین}}
 
چنین خوانده می‌شود: شورِش د[]ریوهُش [احتمالا داریوش] ا. اف؟... اتی
 
این چند حرف پایان احتمالا بخش پایانی «ثاتی» به معنی «می‌گوید» است. این بود نظر بنده پس از نگاهی گذرا به تصویری کم‌کیفیت از کتیبه. [[کاربر:Behaafarid|به‌آفرید]] ‏۳ اوت ۲۰۱۹، ساعت ۰۹:۱۸ (UTC)
بازگشت به صفحۀ کاربر «Behaafarid/بایگانی ۷۲».