زبان فارسی: تفاوت میان نسخه‌ها

[نسخهٔ بررسی‌نشده][نسخهٔ بررسی‌نشده]
محتوای حذف‌شده محتوای افزوده‌شده
برچسب‌ها: ویرایش همراه ویرایش از وبگاه همراه
جز ویرایش 83.122.255.28 (بحث) به آخرین تغییری که Ahmad252 انجام داده بود واگردانده شد
برچسب: واگردانی
خط ۲۱۱:
[[پرونده:Setareh.jpg|بندانگشتی|265px|متن فارسی کتاب [[صورالکواکب]] در دانش اخترشناسی.]]
 
برخی از نخستین کتاب‌هایی که در اواخر سده چهارم هجری به زبان فارسی دری نوشته شدند، کتاب‌های علمی بودند مانند [[هدایه المتعالمین فی الطب]] نوشته [[اخوینی بخاری]] و در سده پنجم کتاب‌های علمی بسیاری به زبان فارسی نوشته شده بود. [[ابن سینا]] و [[ابوریحان بیرونی|بیرونی]] کتاب‌هایی به زبان فارسی نوشتند که در آن‌ها واژه‌های علمی فارسی بسیاری ساخته شده‌است. از آن جمله می‌توان به [[دانشنامه علائی]] و [[رگ‌شناسی]] نگاشته ابن سینا اشاره کرد.
 
در دوره معاصر، در بسیاری از کشورهای جهان، [[زبان ملی]]، لزوماً [[زبان علمی]] کشور نیست و به خاطر محدودیت‌های موجود یا انتخاب تاریخی، زبان‌های ملی در حوزه ادبیات و رسانه‌ها استفاده می‌شود و برای ورود به حوزه دانش از زبان‌هایی که پختگی علمی بیشتری دارند، هم‌چون زبان‌های انگلیسی، فرانسوی، آلمانی و روسی استفاده می‌شود. در ایران از همان آغاز ورود [[علم]] جدید به کشور، فارسی‌زبانان، زبان فارسی را به عنوان زبان علمی برگزیدند و کوشیدند این زبان را برای بیان مفاهیم علمی توانمند کنند.<ref name=ToolAutoGenRef16>معصومی همدانی، حسین: واژه‌گزینی و استقلال زبان فارسی. مجلهٔ «نشر دانش»، سال بیستم، بهار ۱۳۸۲ - شماره ۱. (از صفحه ۲ تا ۷).</ref>