خط سیریلیک: تفاوت میان نسخه‌ها

محتوای حذف‌شده محتوای افزوده‌شده
←‏الفبای سیریلیک در زبان روسی: حذف دو ستون ایتالیک به دلیل غیر-کاربردی بودن، ایتالیک فقط حروف را کمی کج می‌کنه، دلیلی برای افزودنشون به جدول نیست.
Fatranslator (بحث | مشارکت‌ها)
خط ۱۶:
*[[الفبای قبطی]]
*[[الفبای ارمنی]]
*[[الفبای یونانی]]}}|unicode={{ublist |class=nowrap |[https://www.unicode.org/charts/PDF/U0400.pdf U+0400–U+04FF] {{smaller|Cyrillic}} |[https://www.unicode.org/charts/PDF/U0500.pdf U+0500–U+052F] {{smaller|Cyrillic Supplement}} |[https://www.unicode.org/charts/PDF/U2DE0.pdf U+2DE0–U+2DFF] {{smaller|Cyrillic Extended-A}} |[https://www.unicode.org/charts/PDF/UA640.pdf U+A640–U+A69F] {{smaller|Cyrillic Extended-B}} |[https://www.unicode.org/charts/PDF/U1C80.pdf U+1C80–U+1C8F] {{smaller|Cyrillic Extended-C}}}}|iso15924=Cyrl|iso15924 note=<br>{{سخ}}<code>Cyrs</code> (کلیسای قدیمی گوناگون اسلاونی)|sample=Romanian Cyrillic - Lord's Prayer text.svg}}[[پرونده:Cyrillic alphabet world distribution.svg|350px|farme|بندانگشتی|چپ|نقشه پراکندگی الفبای سیریلیک در جهان. کشورهای سبز تیره خط سیریلیک در آنها تنها خط رسمی است و در سبزهای روشن یکی از خط‌های رسمی است.]]
 
'''خط سیریلیک''' یا '''آزبوکا''' یک [[خط (نوشتار)|خط]] الفبایی است که در [[امپراتوری نخست بلغارستان|امپراتوری یکم بلغارستان]] طی قرن ۱۰م میلادی در [[مدرسه ادبیات پرسلاو]] به خاطر [[بوریس یکم بلغارستان]] که می‌خواست بلغارها سیستم نوشتاری خودشان را داشته باشند، ایجاد شد. این خط اساس [[الفبا]]های مورد استفاده در زبان‌های مختلف، به ویژه آن‌هایی که از منشأ [[زبان‌های اسلاوی|اسلاوی]] هستند، و زبان‌های غیراسلاوی تأثیر گرفته از روسی، چه در گذشته و چه امروزه، است.
 
سطر ۱۱۳ ⟵ ۱۱۲:
{{دامنه سطح‌بالای کد کشوری}}
{{زبان‌های روسی}}
{{فهرست سامانه‌های نوشتاری}}
 
[[رده:الفبای سیریلیک]]
[[رده:آسیای مرکزی]]