محمد عبادی: تفاوت میان نسخه‌ها

محتوای حذف‌شده محتوای افزوده‌شده
خنثی‌سازی ویرایش 27393962 از Arash.pt (بحث)
برچسب: خنثی‌سازی
Arash.pt (بحث | مشارکت‌ها)
به نسخهٔ 27393962 ویرایش Arash.pt برگردانده شد. (توینکل)
برچسب: خنثی‌سازی
خط ۵:
|توضیح_تصویر=
|نام دیگر=
|جوایز دریافتی=نخستین جشنواره آگهی برتر: کسب عنوان تاثیر گذارترینتاثیرگذارترین صدا و کسب مقام اول در شاخه گویندگی
|لقب‌ها=
|زمینه فعالیت=[[دوبلرهای اهل ایران|دوبلر]]
خط ۱۵:
|نهاد=
|دستمزد=
|همسر= لیلا صفاریان
|فرزندان= کامک عبادی
|والدین=
|خویشاوندان سرشناس=
|آرامگاه=
|مدفن=
|نقش‌های برجسته= تسوکه در [[سفرهای میتی کومان]] و بوشوگ در [[لوک خوش‌شانس]]
|پیشه=
|پیشه= [[صداپیشه]]، [[دوبلور]]{{سخ}}[[بازیگر]]، دستیار فیلمبردار
|وبگاه=
|منصب=
خط ۳۹:
| توصیف =
| نوع = گفتار
|imdb_id =۲۷۷۸۰۴۶
|Soure_id = ۱۳۸۲۰۵۰۹۱۰۰۶
| مکان قرارگیری = چپ
}}
'''محمد عبادی''' (زادهٔ ۱۳۲۶ – درگذشتهٔ ۲۳ مرداد ۱۳۹۷) [[دوبلور]] و [[بازیگر]]دوبلُرهای [[ایران]]ی بود.
 
محمد عبادی متولد سال ۱۳۲۶ در شهر تهران بود.<ref name=ToolAutoGenRef1>{{یادکرد وب|نویسنده = |نشانی = https://www.farsnews.com/news/13970523001287/محمد-عبادی-دوبلور-پیشکسوت-درگذشت-پیام-تسلیت-معاون-سیما|عنوان = «محمد عبادی» دوبلور پیشکسوت درگذشت+ پیام تسلیت معاون سیما| ناشر = |تاریخ = |تاریخ بازدید = ۱۴ اوت ۲۰۱۸}}</ref> او در سن ۲۵ سالگی به‌طور حرفه‌ای کار [[دوبله]] را آغاز کرد و افزون بر [[دوبله]]، پیشینهٔ بازیگری در [[سینما]] و [[تلویزیون]] را هم دارد؛ مانند فیلم بت‌شکن (۱۳۵۵)، فیلم زنبورک (۱۳۵۴) و سریال‌های [[تلخ و شیرین (مجموعه تلویزیونی)|تلخ و شیرین]] (۱۳۵۳) و [[معمای شاه]] (۱۳۹۴–۱۳۹۵) در نقش]] [[زیبیگنیف برژینسکی]]. همچنین در فیلمهای زنبورک (۱۳۵۴)، مرد شب (۱۳۵۳) و ستارخان (۱۳۵۱) به عنوان دستیار فیلمبردار همکاری داشته‌است. از دیگر فعالیت‌های هنری عبادی می‌توان به دکلمهٔ او در آلبوم موسیقی 'بیاد تو' اشاره کرد. <ref>{{یادکرد وب|نام خانوادگی=YJC|نام=خبرگزاری باشگاه خبرنگاران {{!}} آخرین اخبار ایران و جهان {{!}}|کد زبان=fa-IR|وب‌گاه=خبرگزاری باشگاه خبرنگاران {{!}} آخرین اخبار ایران و جهان {{!}} YJC|نشانی=https://www.yjc.ir/fa/news/6632828/%D9%85%D8%AD%D9%85%D8%AF-%D8%B9%D8%A8%D8%A7%D8%AF%DB%8C-%DA%A9%D9%87-%D8%A8%D9%88%D8%AF-%D9%81%DB%8C%D9%84%D9%85-%D9%88-%D8%AA%D8%B5%D8%A7%D9%88%DB%8C%D8%B1|عنوان=محمد عبادی که بود؟ +فیلم و تصاویر|بازبینی=2018-09-19}}</ref>
 
توانایی او در آفرینش تیپ‌های همچون بوشوگ در ([[لوک خوش‌شانس]]) و تسوکه در [[(سفرهای میتی کومان]]) می‌باشد که از جمله نقش‌های بارز کارتونی و به یادماندنی عبادی است.<ref>{{یادکرد وب|عنوان=محمد عبادی|نشانی= http://www.sourehcinema.com/People/People.aspx?Id=138205091006|ناشر=سوره‌سینما}}</ref><ref>{{یادکرد وب|عنوان=محمد عبادی|نشانی= http://www.iran-dubbing.com/IndelibleVoicesDet.aspx?Vid=64|ناشر=انجمن گویندگان و سرپرستان گفتار فیلم}}</ref>
 
محمد عبادی در ۲۳ مردادماه ۱۳۹۷ پس از تحمل یک دوره بیماری و بر اثر ایست قلبی در بیمارستان فیروزگر تهران درگذشت.<ref name=ToolAutoGenRef1/>
سطر ۵۴ ⟵ ۵۲:
نقش‌های مختلفی در فیلم‌های سینمایی و سریال‌های تلویزیونی از جمله «ناوارو» در نقش اوکلند، «جنگجویان کوهستان» در نقش شی چن، «از سرزمین شمالی» در نقش تام، «کاراگاه و رکس» در نقش‌های مختلف، «شرلوک هلمز» در نقش‌های مختلف، «لوک خوش شانس» در نقش بوشوگ و… را گفته بود.<ref name=ToolAutoGenRef1/>
 
'''انیمه'''
از متفاوت ترین کارهای عبادی، خلق صدای [[جان هرت]] در فیلم '''«[[مرد فیل‌نما (فیلم)|مرد فیل نما]]»''' (به مدیریت [[عباس نباتی]])، اثر برجستۀ [[دیوید لینچ|دوید لینچ]]، است. عبادی برای شخصیت جان مریک با آن ظاهر غریب و هیولاوار اما شخصیتی واقعاً انسانی، با صدای گرفته و نفس هایی که به شماره افتاده، حرف زده است. یکی دیگر از گویندگی های خلاقانۀ او در '''«[[مردان سیاه‌پوش (فیلم ۱۹۹۷)|مردان سیاه پوش 1]]»''' (به مدیریت [[بهرام زند]]) و به جای [[وینسنت دن آفریو]] در نقش کشاورزی به نام ادگار است که یک موجود فضایی شبیه به سوسک غول پیکر، وارد بدن او می شود و در واقع فقط پوست از ریخت افتاده ای از ادگار باقی مانده و عبادی این تغییر هؤیت نقش را با آن رفتارهای عجیب و غریبی که این حشرۀ عظیم الجثه در جلد ادگار بروز می دهد، با مهارت اجرا کرده است.<ref>{{یادکرد وب|عنوان=شخصیت های کارتونی از فراسوی صدایی شیک - وبسایت تحلیلی خبری دوبلاژ - پارسی گویان|نشانی=http://parsigooyan.com/index.php/%D8%A2%D8%B1%D8%B4%DB%8C%D9%88/%D9%85%D9%82%D8%A7%D9%84%D8%A7%D8%AA/942-%D8%B4%D8%AE%D8%B5%DB%8C%D8%AA-%D9%87%D8%A7%DB%8C-%DA%A9%D8%A7%D8%B1%D8%AA%D9%88%D9%86%DB%8C-%D8%A7%D8%B2-%D9%81%D8%B1%D8%A7%D8%B3%D9%88%DB%8C-%D8%B5%D8%AF%D8%A7%DB%8C%DB%8C-%D8%B4%DB%8C%DA%A9|وبگاه=parsigooyan.com|بازبینی=2019-10-10}}</ref>
 
'''پویانمایی'''
* [[موش کوهستان]] (روباه قرمزی)
* پانزده پسر (داناوان)
سطر ۸۰ ⟵ ۷۶:
 
'''سریال'''
*[[ مردان آنجلس]] (آنتونیوس چوپان)
* تعقیب طولانی (جوانی که همراه خواهرش به دنبال پدرش بود)
* [[ناوارو]] (اوکلند)
سطر ۸۹ ⟵ ۸۵:
* کاراگاه و رکس (نقش‌های مختلف)
* شرلوک هلمز (نقش‌های مختلف از جمله خبرنگار متکدی)
*[[ سال‌های دور از خانه]] (کامی‌جی‌یو برادر ارتشی ریوزو)
* [[از سرزمین شمالی]] (تام)
* مستند تور بزرگ (جیمز می)
* [[قصه‌های جزیره]] (سایمن تریمین)
*[[سرنوشت (مجموعه تلویزیونی)|سرنوشت]] (پزشک جانگ)
*[[دونگ یی]] (نقش های فرعی متعدد)
*[[فرار از زندان (مجموعه تلویزیونی)|فرار از زندان]] (لینکلن باروز) دوبلۀ شبکۀ ۳ که هیچوقت به پخش نرسید.<ref>{{یادکرد وب|عنوان=فرار از زندان ، در راه تلويزيون|نشانی=http://jamejamonline.ir/sima/670344953709890689/%D9%81%D8%B1%D8%A7%D8%B1%20%D8%A7%D8%B2%20%D8%B2%D9%86%D8%AF%D8%A7%D9%86%20%D8%8C%20%D8%AF%D8%B1%20%D8%B1%D8%A7%D9%87%20%D8%AA%D9%84%D9%88%D9%8A%D8%B2%D9%8A%D9%88%D9%86|وبگاه=Jamejam Online|تاریخ=2009-06-22|بازبینی=2019-10-11|کد زبان=IR-fa|نام=Jamejam, جام|نام خانوادگی=جم}}</ref><ref>{{یادکرد وب|نشانی=https://www.asriran.com/fa/news/88036/%D8%AA%D9%88%D9%82%D9%81-%D8%AF%D9%88%D8%A8%D9%84%D9%87-%D9%81%D8%B1%D8%A7%D8%B1-%D8%A7%D8%B2-%D8%B2%D9%86%D8%AF%D8%A7%D9%86-%D8%AA%D9%88%D8%B3%D8%B7-%D8%B5%D8%AF%D8%A7-%D9%88-%D8%B3%DB%8C%D9%85%D8%A7|وبگاه=www.asriran.com|بازبینی=2019-10-11|نویسنده=عصر ایران|کد زبان=|تاریخ=۳۰ مهر ۱۳۸۸|عنوان=توقف دوبله "فرار از زندان" توسط صدا و سیما}}</ref>
 
'''فیلم'''
* [[یک مرد تنها (فیلم)|یک مرد تنه]]<nowiki/>[[یک مرد تنها (فیلم)|ا]] (شان وتر با بازی [[وین دیزل]])
*[[مردان سیاه‌پوش (فیلم ۱۹۹۷)|مردان سیاه]]<nowiki/>[[مردان سیاه‌پوش (فیلم ۱۹۹۷)|‌پوش]] (موجود فضائی غول‌پیکر)
*[[یک مرد تنها (فیلم)|یک مرد تنه]]<nowiki/>[[یک مرد تنها (فیلم)|ا]] (شان وتر با بازی [[وین دیزل]])
*[[محبت‌ها|محبت ها]] ([[شاهرخ خان|ش]]<nowiki/>[[شاهرخ خان|اهرخ خان]])
* کمربند قرمز (جری)
* داوطلب مرگ (کمسیر رومین)
* [[مرد فیل‌نما (فیلم)|مرد فیل نما]] (جان مریک مرد فیل نما با بازیجان هرت)
* [[مایکل کلیتون|مایکل کلایتون]] (آقای وارن با بازی رابرت پرسکات)
*[[جی‌اف‌کی (فیلم)|جی اف کی]] (لی با بازی [[گری اولدمن]])
*[[کابوی‌ها و بیگانگان|کابوی ها و بیگانگان]] (داک با بازی [[سم راکول]])
*[[محرمانه لس آنجلس (فیلم)|محرمانه لس آنجلس]] (دوبله اول- [[دنی دویتو]])
*[[دور دنیا در ۸۰ روز (فیلم ۲۰۰۴)|دور دنیا در هشتاد روز]] (فیلاکس فاگ با بازی [[استیو کوگان]])
* لوتر
* رادیو (فرانک با بازی [[کریس مالکی]])
سطر ۱۱۴ ⟵ ۱۰۰:
* روز پاکسازی (سناتور مورگان کلر با بازی اندرو راث)
* ۱۲مردخشمگین (یکی از اعضای هیئت منصفه)
 
== در نگاه دیگران ==
محمد عبادی حدود پنج دهه در عرصه دوبله فعالیت کرد. به‌رغم‌ صدای خوب و نقش‌های ماندگاری که از خود به جا گذاشت، چندان اهل مصاحبه و حضور در رسانه‌ها نبود. اما کارنامه کاری او به وضوح گویای هنرش است. همکارانش از او به عنوان اسطوره‌ی دوبله یاد می‌کنند، هنرمندی که صدایش تا ابد ماندگار است.<ref>{{یادکرد وب|عنوان=مرحوم محمد عبادی در کلام ۴ دوبلور|نشانی=http://didarnews.ir/fa/news/7191|وبگاه=fa|تاریخ=۲۴ مرداد ۱۳۹۷|بازبینی=2019-10-12|کد زبان=fa|نام=پایگاه خبری تحلیلی|نام خانوادگی=دیدارنیوز|نویسنده=}}</ref>
 
== منابع ==
{{پانویس}}
 
* [https://www.padan-art.com/sounds/%D9%85%D8%AD%D9%85%D8%AF-%D8%B9%D8%A8%D8%A7%D8%AF%DB%8C/ پادان. محمد عبادی]
*[http://parsigooyan.com/index.php/%D8%A2%D8%B1%D8%B4%DB%8C%D9%88/%D8%A7%D8%AE%D8%A8%D8%A7%D8%B1/339-%C2%AB%D8%B3%D8%B1%D9%86%D9%88%D8%B4%D8%AA%C2%BB-%D8%B2%D9%87%D8%B1%D9%87-%D8%B4%DA%A9%D9%88%D9%81%D9%86%D8%AF%D9%87-%D8%AF%D8%B1-%D8%B4%D8%A8%DA%A9%D9%87-%D8%AA%D9%85%D8%A7%D8%B4%D8%A7 «سرنوشت» زهره شکوفنده در شبکه تماشا]
*[http://cafeclassic5.ir/thread-117-page-1.html تالار کافه کلاسیک کدام دوبلور برای کدام بازیگر صفحات 24،27،30،34]
*[http://cafeclassic5.ir/showthread.php?tid=56&page=45 تالار کافه کلاسیک دوبله و دوبلورها صفحه ۴۵]
*
{{ترتیب‌پیش‌فرض:عبادی، محمد}}
 
سطر ۱۳۲ ⟵ ۱۱۰:
[[رده:بازیگران مرد فیلم اهل ایران]]
[[رده:درگذشتگان ۱۳۹۷]]
[[رده:صداپیشگان مرددوبلورهای اهل ایران]]
[[رده:زادگان ۱۳۲۶]]