تفاوت میان نسخه‌های «بیجار»

۱۹۲ بایت حذف‌شده ،  ۱ سال پیش
خرابکاری
برچسب‌ها: ویرایش با تلفن همراه ویرایش با نرم‌افزار تلفن همراه ویرایش توسط نرم‌افزار اندروید
(خرابکاری)
 
جمعیت این شهر بر پایه [[سرشماری عمومی نفوس و مسکن]] سال ۱۳۹۵ برابر با ۵۶٫۸۵۷ نفر می‌باشد.<ref name="نتایج سرشماری ۱۳۹۵">[https://www.amar.org.ir/سرشماری-عمومی-نفوس-و-مسکن/نتایج-سرشماری/جمعیت-به-تفکیک-تقسیمات-کشوری-سال-1395 نتایج سرشماری ۱۳۹۵] وبگاه مرکز آمار ایران</ref>اهالی شهر بیجار به [[کردی سورانی]] با لهجهٔ [[گروسی]] صحبت می‌کنند،<ref name="زبان مردم بیجار شهرداری بیجار"/> همچنین در منطقه بیجار گروس به گویش‌های [[کلهری]] و [[گویش‌های گورانی|گورانی]] نیز صحبت می‌کنند.<ref name="زبان مردم بیجار شهرداری بیجار">[http://www.bijar.ir/HomePage.aspx?TabID=4623&Site=BijarPortal&Lang=fa-IR زبان مردم بیجار شهرداری بیجار]</ref><ref name="magiran.com">[http://www.magiran.com/npview.asp?ID=1503219 نگاهی به فرهنگ و آیین‌های مردم کردستان / مردمی شجاع اهل موسیقی و جشن]</ref><ref name="سازمان میراث فرهنگی و صنایع گردشگری">{{یادکرد وب |url=http://kurdistan.ichto.ir/Default.aspx?tabid=1739 |title=سازمان میراث فرهنگی و صنایع گردشگری |accessdate=۱۳ اوت ۲۰۱۴ |archiveurl=https://web.archive.org/web/20160304235244/http://kurdistan.ichto.ir/Default.aspx?tabid=1739 |archivedate=۴ مارس ۲۰۱۶ |dead-url=yes}}</ref><ref name="کانون وکلای دادگستری استان کردستان">{{یادکرد وب |url=http://kurdbar.com/fa/pagesingle.asp?pageid=6 |title=کانون وکلای دادگستری استان کردستان |accessdate=۱۳ اوت ۲۰۱۴ |archiveurl=https://web.archive.org/web/20140814054347/http://kurdbar.com/fa/pagesingle.asp?pageid=6 |archivedate=۱۴ اوت ۲۰۱۴ |dead-url=yes}}</ref> مردم این شهر پیرو دین اسلام ([[تشیع]] و [[تسنن]]) هستند.
از بزرگترین اقوام در بیجتر به خاندان های:کلهر-شیخعلی-مهری و...نام برد
 
== نام ==
بیجار در ترکی به معنای مزرعه برنج است.مورد اطمینان‌ترین ریشه‌یابی نام شهر بیجار، برگرفته از درختان بید فراوان در منطقه بوده که آن‌جا '''بیدزار''' نام داشته‌است. در زبان کردی به بید (بی) و به زار (جار) گفته می‌شود، می‌توان گفت بیجار دگرگون شده کلمه بیدزار است. بیجار کلمه‌ای است که ریشه در زبان پهلوی دارد، و چون زبان کردی با زبان پهلوی قرابت خاصی دارد، با این نظر که (بی) از زمان‌های گذشته و در موارد مختلف، مصحف یا لهجه‌ای از بید (درخت بید) بوده‌است<ref name=ToolAutoGenRef6>دهخدا علی‌اکبر، ''لغت‌نامه، جلد ۳، ص ۴۴۶۱، تهران''</ref> و جار نیز پسوند مؤخر امکنه و لهجه‌ای از (زار) بوده‌است، با توجه به اینکه در کتاب [[تاریخ بلعمی|ترجمه تاریخ طبری]] هم به معنای (زار) به‌کار رفته‌است؛<ref name=ToolAutoGenRef7>ابوالفضل بلعمی، ''تاریخ بلعمی، جلد ۵، ص ۶۴۴۵''</ref> پس می‌توان گفت: بی‌جار - بیجار، کلمه‌ای به معنای بیدزار بوده‌است.<ref name="ToolAutoGenRef5">مریوانی محمد، '' بیجار گروس در گذرگاه تاریخ، تهران، چاپ دوم، ۱۳۸۸، {{شابک|978-964-499-244-5}} شابک''</ref>{{سخ}}در اسناد قدیمی نوشتن بیدجار رواج داشته‌است، همچنین در بعضی زبان‌های غربی این شهر با نام بیدجار شناخته شده‌است.
 
=== سهرورد ===