علی‌نامه: تفاوت میان نسخه‌ها

محتوای حذف‌شده محتوای افزوده‌شده
جز اصلاح املایی با استفاده از فهرست اشتباه‌یاب و، typos fixed: اساتید ← استادان با استفاده از AWB
برچسب: ویرایش توسط ویرایشگر خودکار
جز v2.02b - پروژهٔ چک‌ویکی (دارای نویسه‌های نادرست که باید جایگزین شوند)
برچسب: WPCleaner
خط ۷۲:
 
عالم و ادیب شیعی ترک گولپینارلی این اثر را در کتابخانه موزه قونیه شناسایی و در فهرست نسخ خطی قونیه ثبت کرد. سپس دکتر شفیعی در مقاله‌ای در مجله دانشکده ادبیات دانشگاه مشهد یه سال ۱۳۷۹ این اثر بزرگ را به ایرانیان معرفی ساخت.<ref name="مشرق" />
نسخه برگردان (فاکسیمیله) به قطع اصل نسخه خطی شمارهٔ ۲۵۶۲ کتابخانهٔ موزهٔ قونیه (ترکیه) کتابت حدود سدهٔ هفتم هجری است که با مقدمهٔ محمدرضا شفیعی کدکنی و دکتر [[محمود امیدسالار]]، رضا بیات و ابوالفضل غلامی منتشر شده است.<ref name="مشرق" /><ref>{{یادکرد وب | عنوان=انتشار منظومه علی نامه با مقدمه شفیعی کدکنی | وبگاه=hamshahrionline | تاریخ=2015-10-19 | سال=2015 | پیوند=http://www.hamshahrionline.ir/details/84942 | کد زبان=fa | تاریخ بازبینی=2015-10-19}}</ref><ref>{{یادکرد وب | عنوان=علی نامه «بِه گُزین» شد | وبگاه=کتابخانه تخصصی امیرالمؤمنین علی| تاریخ=2009-01-02 | سال=2009 | پیوند=http://www.imamalislib.com/?p=1179 | کد زبان=fa | تاریخ بازبینی=2015-10-19}}</ref>
 
نسخه برگردان آن نیز به تصحیح استادان فوق و [[کتابخانه، موزه و مرکز اسناد مجلس شورای اسلامی]] با همکاری [[انتشارات میراث مکتوب]] و [[کتابخانه تخصصی تاریخ اسلام و ایران]] و [[مؤسسه مطالعات اسماعیلی|مؤسسه مطالعات اسماعیلیه]] تهیه گردید و توسط انتشارات میراث مکتوب در سال ۱۳۸۸ چاپ شد.