جنگ و صلح: تفاوت میان نسخهها
محتوای حذفشده محتوای افزودهشده
بدون خلاصۀ ویرایش برچسبها: ویرایشگر دیداری ویرایش همراه ویرایش از وبگاه همراه |
بدون خلاصۀ ویرایش برچسبها: ویرایشگر دیداری ویرایش همراه ویرایش از وبگاه همراه |
||
خط ۴۸:
==در ایران==
کتاب جنگ و صلح توسط افراد مختلفی به زبان فارسی ترجمه شده است که برخی از آنان عبارتند از : [[سروش حبیبی]]، کاظم انصاری، شهلا انسانی، سوسن اردکانی، مصطفی جمشیدی و... .
yeah
سطر ۸۶ ⟵ ۶۷:
seasons
thankful
سطر ۱۰۷ ⟵ ۷۷:
ungrateful)
Our love is habitual, yeah (our love is habitual)
|