گوکترکها: تفاوت میان نسخهها
محتوای حذفشده محتوای افزودهشده
خنثیسازی ویرایش 29953370 از 84.47.208.11 (بحث) برچسب: خنثیسازی |
تحریف وقایع اصلاحات متن هایی که توسط پانفارس ها نوشته شده است برچسبها: برگرداندهشده ویرایش همراه ویرایش از وبگاه همراه |
||
خط ۷۷:
'''گوکترکان''' ([[زبان ترکی باستان|ترکی باستان]]:[[پرونده:Old Turkic letter UK.svg|10px]][[پرونده:Old Turkic letter R2.svg|10px]][[پرونده:Old Turkic letter U.svg|10px]][[پرونده:Old Turkic letter T2.svg|10px]] ''توروک'' یا [[پرونده:Old Turkic letter UK.svg|10px]][[پرونده:Old Turkic letter R2.svg|10px]][[پرونده:Old Turkic letter U.svg|10px]][[پرونده:Old Turkic letter T2.svg|10px]] [[پرونده:Old Turkic letter K.svg|10px]][[پرونده:Old Turkic letter U.svg|10px]][[پرونده:Old Turkic letter UK.svg|10px]] ''کؤک توروک'' یا [[پرونده:Old Turkic letter K.svg|10px]][[پرونده:Old Turkic letter R2.svg|10px]][[پرونده:Old Turkic letter U.svg|10px]][[پرونده:Old Turkic letter T2.svg|10px]] ''توروک''. به معنای ''ترکان آسمانی'') کنفدراسیونی عشایری متشکل از چندین قبیله ترک در [[آسیای میانه]] بود. این نام در منابع [[چین]]ی به صورت 突厥 ([[زبان چینی|چینی]] نوین: [[پینیین]]: Tūjué، [[وید جایلز]]: تو-چؤه T'u-chüeh، [[چینی میانه]]:dʰuət-kĭwɐt) آمدهاست. گؤکتورکها به رهبری [[بومین خان]] توانستند پس از شکست دادن [[خاقانات روران|رورانها]] قدرت منطقه و همچنین سود و تجارت [[جاده ابریشم]] را که قبلاً بدست [[خاقانات روران|رورانها]] بود، بدست بگیرند.
[[خاندان آشینا]]، که رهبران گوکترکها بودند به احتمال زیاد خاندانی ایرانیتبار بودند که بعداً زبان ترکی اختیار کردند اما هنوز عنوانهای ایرانی شاهی خود نظیر خاتون و یبغو (چپگویه) را حفظ کردند.<ref>Peter B. Golden, ''An Introduction to the History of the Turkic Peoples'', O. Harrassowitz, 1992, p. 121-122</ref> زبانشناسان و تاریخدانان متذکر میشوند که
.<ref>„(...) Über die Ethnogenese dieses Stammes ist viel gerätselt worden. Auffallend ist, dass viele zentrale Begriffe iranischen Ursprungs sind. Dies betrifft fast alle Titel (...). Einige Gelehrte wollen auch die Eigenbezeichnung türk auf einen iranischen Ursprung zurückführen und ihn mit dem Wort „Turan“, der persischen Bezeichnung für das Land jeneseits des Oxus, in Verbindung bringen. “ Wolfgang-Ekkehard Scharlipp in ''Die frühen Türken in Zentralasien'', p. 18</ref> خاقان عنوانی مخصوص فرمانروایان ژوآنژوآن بود و عنوان یبغو را گویا گوکترکها از [[شاهنشاهی کوشان|کوشانها]] به وام گرفتند و در اصل به [[هون]]ها تعلق داشتهاست. در سال قیام بر ضد ژوآنژوآنها بومین خود را خاقان و برادر کوچک خود [[ایستمی خان|ایستمی]] را به عنوان یبغو نامید.<ref name="ReferenceA">رئیسنیا، رحیم، «آذربایجان در سیر تاریخ ایران از آغاز تا اسلام»، ص 536.</ref>
|