تفاوت میان نسخه‌های «شازده کوچولو»

ابرابزار
برچسب: برگردانده‌شده
(ابرابزار)
برچسب: برگردانده‌شده
== ترجمه‌های فارسی ==
''شازده کوچولو'' ترجمه‌های متعددی به [[زبان فارسی]] دارد. [[محمدجواد کمالی]] دربارهٔ ترجمه‌های فارسی شازده کوچولو در کتاب ''تاریخ ترجمهٔ ادبی از فرانسه به فارسی'' می‌نویسد: {{گفتاورد|«داستان زیبا و تفکربرانگیزی که از پرفروش‌ترین کتابها در سطح جهان و اثر برگزیدهٔ قرن بیستم در فرانسه است و پس از [[انجیل]]، بالاترین رکورد ترجمه به سایر زبانها را داراست، در ایران بارها از فرانسه یا انگلیسی کم و بیش با همین عنوان به فارسی ترجمه یا بازنویسی شده و همواره در ردیف کتاب‌های پرخواننده قرار داشته‌است.»}}
* [[محمد قاضی]] (۱۳۳۳)
 
* فریدون کار (۱۳۴۲)
* [[محمد قاضی]] (۱۳۳۳)
* [[احمد شاملو]] (''مسافر کوچولو'' ۱۳۶۳ - از چاپ سوم به بعد تحت عنوان ''شازده‌کوچولو'')
* فریدون کار (۱۳۴۲)
* مصطفی ایلخانی‌زاده (۱۳۶۹)
* [[احمد شاملو]] (''مسافر کوچولو'' ۱۳۶۳ - از چاپ سوم به بعد تحت عنوان ''شازده‌کوچولو'')
* [[محمدتقی بهرامی حران]] (۱۳۷۲)
* مصطفی ایلخانی‌زاده (۱۳۶۹)
* اصغر رستگار (۱۳۷۹)
* [[محمدتقی بهرامی حران]] (۱۳۷۲)
* اصغر[[ابوالحسن رستگارنجفی]] (۱۳۷۹)
* [[فریده مهدوی دامغانی]] (۱۳۸۶)
* [[ابوالحسن نجفی]] (۱۳۷۹)
* [[فریدهعباس مهدوی دامغانیپژمان]] (۱۳۸۶)
* [[عباسحمیدرضا پژمان]]بلوچ (۱۳۸۶)
* [[مصطفی رحمان‌دوست]] (۱۳۸۷)
* حمیدرضا بلوچ (۱۳۸۶)
* دل‌آرا قهرمان (۱۳۸۸)
* [[مصطفی رحمان‌دوست]] (۱۳۸۷)
* ج. بهرامیان (۱۳۸۹)
* دل‌آرا قهرمان (۱۳۸۸)
* ج. بهرامیان (۱۳۸۹)
* محمد مجلسی (۱۳۹۰)<ref>''تاریخ ترجمهٔ ادبی از فرانسه به فارسی''/ محمدجواد کمالی، انتشارات سخن گستر و معاونت پژوهش و فناوری دانشگاه آزاد اسلامی مشهد، ۱۳۹۲، ص ۳۲۵</ref>
* [[رضا طاهری]] (۱۳۹۳)
* [[پرویز شهدی]] (۱۳۹۳)
* [[مهرداد ارغوانی]] (۱۳۹۵) چاپ شخصی <ref>کتاب محبوب‌ترین شاهزاده‌یشاهزادهٔ دنیا نوشته مژده ژیان شابک ۳-۲۰-۸۳۱۷-۶۰۰-۹۷۸</ref>
* علی شکرالهی (۱۳۹۵) شاهزاده کوچولو<ref name="d0lm7">{{یادکرد وب|عنوان=ایبنا - «شازده کوچولو» با ترجمه ایرج انور منتشر شد|وبگاه=خبرگزاری کتاب ایران (IBNA)|تاریخ=2015-07-27|سال=2015|کد زبان=fa|تاریخ بازبینی=2017-06-30|نویسنده=|نشانی=http://www.ibna.ir/fa/doc/book/225115/شازده-کوچولو-ترجمه-ایرج-انور-منتشر}}</ref>
* سحر جعفری‌صرافی<ref>{{یادکرد|کتاب=شازده کوچولو|نویسنده=آنتوان دو سنت اگزوپری|ترجمه=جعفری‌صرافی، سحر|فصل=|صفحه=|ناشر=مهراج|چاپ=|سال=۱۳۹۴|شابک=۹۷۸۶۰۰۵۶۸۳۵۶۱}}</ref>
* الهام ذوالقدر (۱۳۹۵ - با تصاویری غیر از تصاویر کتاب اصلی)<ref>{{یادکرد وب|عنوان=انتشار ترجمه تازه‌ای از «شازده کوچولو» که چندان تازه نیست|نشانی=https://www.mehrnews.com/news/2469953/انتشار-ترجمه-تازه-ای-از-شازده-کوچولو-که-چندان-تازه-نیست|تاریخ=2015-01-20|بازبینی=2019-05-02|کد زبان=fa|نویسنده=|وبگاه=خبرگزاری مهر}}</ref>