اسحاق: تفاوت میان نسخهها
[نسخهٔ بررسینشده] | [نسخهٔ بررسینشده] |
محتوای حذفشده محتوای افزودهشده
افزودن توضیح |
←دیدگاه تاریخی-انتقادی: کمی ویراستاری |
||
خط ۴۲:
== دیدگاه تاریخی-انتقادی ==
{{وابسته|روش تاریخی-انتقادی}}
محققان اسحاق را «شخصیتی افسانهای» یا
{{Quote|با وجود تفاوتهایی که میان دوران این داستانها و دورانِ زمان مکتوب شدن آنها وجود دارد، این قصهها شرایط سیاسی ادوار بعدی را بازتاب میدهند. بسیاری از روایات بر رابطه نیاکان و مردمی که در زمان آغاز روند مکتوب شدن این داستانها (قرن ۸ قبل از میلاد) بخشی از جهان سیاسی اسرائیل هستند، تمرکز دارد. [[لوط]] نیای مردمان [[موأب]] و [[عمون]] در فرااردن است و مردمان عشایری که در شمال عربستان ساکن بودند در اسماعیل تجلی یافتهاند. عیسو تجلی [[پادشاهی ادوم|ادوم]] و لابان تجلی ممالک آرامی شمال اسرائیل است. یکی از مضامین پر رنگ داستان، تفاوت بین اجداد و مردم محلی کنعان است… در واقع، مضمون تفاوتها میان [[پادشاهی یهودا|یهودا]] و اسرائیل (که هر کدام در جد خود تجلی پیدا کردهاند) با همسایگان دوره پادشاهی به خوبی در دیدگاه دینی قرار گرفته تا تصمیم خدای یهودا و اسرائیل در برکت دادن به همه مردمان نشان داده شود.<ref>{{cite book |title=The Cambridge Companion to the Bible: Containing the Structure, Growth and … |page=[https://archive.org/details/cambridgecompan00lumbgoog/page/n75 59] |url=https://archive.org/details/cambridgecompan00lumbgoog |first=Joseph Rawson |last=Lumby |year=1893 |publisher=[[Cambridge University Press]] |editor-first=Bruce |editor-last=Chilton |editor2-first=Howard Clark |editor2-last=Kee |editor3-first=Eric M. |editor3-last=Meyers |editor4-first=John |editor4-last=Rogerson |editor5-first=Amy-Jill |editor5-last=Levine |editor6-first=Anthony J. |editor6-last=Saldarini |isbn=978-1-139-16737-6 |doi=10.1017/CBO9781139167376}}</ref>}}
در داستان، عیسو (ادوم) تابع یعقوب (اسرائیل) میشود که یادآور روایتی مربوط به پادشاهی [[داوود]] است که در آن، داوود سرزمین ادوم را تابع اسرائیل میکند.<ref name=ToolAutoGenRef6>Ramsey, George W. , ''The Biblical World'', "Israel's Ancestors", p. 180.</ref> به گفته مارتین نوث، پژوهشگر [[تنخ]]، داستان اسحاق نسبت به داستان یعقوب، به
آلبرشت آلت و مارتین نوث
نشانههایی وجود دارد که خدای شهپدران، با یهوه یکی نیست: او در این روایات «خدای ابراهیم و اسحاق و یعقوب» یا «خدای پدرم/خدای پدرت/خدای پدرش» نامیده شدهاست. تورات نیز به تمایز خدای [[موسی]] و عهد قبل از آن اشاره کردهاست. در نظر جرج رمزی، این عبارات به خدای قبیلهای اشاره دارد که به همراه قبیله سفر میکرد.<ref name=ToolAutoGenRef6/> مجسمههای زیادی از بزها (به عنوان نشانه باروری) و ایزدبانوان برهنه از جنوب کنعان در میانههای [[عصر برنز]] یافت شدهاست؛ اهمیت زیادی باروری در هنر این دوره یادآور نگرانی ابراهیم و اسحاق و همسرانشان برای فرزنددارشدن است.<ref>Hees, Richard S. , ''Israelite Religions: An Archaeological and Biblical Survey'', "Iconography and Bronze Age Religion in Southern Canaan".</ref> ماجرای ذبح اسحاق میتواند نشانه کنار گذاشتهشدن و رد کردن سنت قربانیکردن فرزند از سوی اسرائیلیان باشد.<ref dir="ltr">Browning, W.R.F. , ''A Dictionary of the Bible'', "Isaac".</ref>
بر خلاف [[سه شهپدر|دو شهپدر]] دیگر (ابراهیم و یعقوب)، روایت سفر پیدایش
هر چند داستان خود را در اوایل یا اواسط [[هزاره دوم (پیش از میلاد)|هزاره دوم قبل از میلاد]] مینماید، اما اشاره به روبرویی با فلیسطیها، ازدواج با آرامیها و تأسیس شهر [[بئرشبع]] نشان میدهد که این روایات مربوط به اواخر هزاره دوم قبل از میلاد یا حتی بعد از آن هستند. برخی اتفاقات مربوط به ابراهیم، اسحاق و یعقوب بهطور کلی اعمال افراد و وقایع دوره پادشاهی را بازتاب میدهند.<ref dir="ltr">Sarna, Nahum M. ; Sperling, David, ''Encyclopaedia Judaica'', "Isaac", p. 33.</ref> از آرامیان تا قبل از ۱۱۰۰ پیش از میلاد در کتیبههای بینالنهرینی بهطور رایج و مرسوم نام برده نشدهاست. فلیسطیها نیز تا قبل از ۱۲۰۰ قبل از میلاد وارد کنعان نشدند. این تواریخ حتی از دوره [[موسی]] (با استناد به کتاب مقدس) نیز متاخرتر است.<ref dir="ltr">Ramsey, George W. , ''The Biblical World'', "Israel's Ancestors", p. 179.</ref> روایت کتاب از رابطه خونی میان بنی اسرائیل و آرامیان از دیدگاه مورخان جعلی و حاصل سنت روایی متاخر است. آرامیان حضوری حاشیهای در داستان ندارند، بلکه همسران اسحاق و یعقوب
== دیدگاههای دینی ==
|